Inklingo

Hoe zeg je "aanbod" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooraanbodis ofertagebruik 'oferta' wanneer het gaat om een voorstel (zoals een baan- of huwelijksaanbod) of in economische zin voor de beschikbare hoeveelheid van een product of dienst..

Dutch → Spaans

oferta

oh-FEHR-tah/oˈfeɾta/

sustantivoB1neutraal
Gebruik 'oferta' wanneer het gaat om een voorstel (zoals een baan- of huwelijksaanbod) of in economische zin voor de beschikbare hoeveelheid van een product of dienst.
Een persoon reikt voorzichtig zijn handen uit met een felgekleurde, ingepakte geschenkdoos naar een andere persoon, wat een voorstel of suggestie symboliseert.

Voorbeelden

Recibió una oferta de trabajo muy buena en la capital.

Ze ontving een heel goed baanaanbod in de hoofdstad.

Nuestra oferta de paz fue rechazada por el otro equipo.

Ons vredesaanbod werd door het andere team afgewezen.

Hicimos una oferta por la casa, pero no la aceptaron.

We hebben een bod gedaan op het huis, maar ze accepteerden het niet.

La oferta y la demanda determinan el precio del producto.

Vraag en aanbod bepalen de prijs van het product.

Geslachtcontrole

Hoewel het eindigt op '-a', onthoud dat 'oferta' altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus je gebruikt 'la' of 'una' ervoor: 'La oferta fue excelente'.

Het verkeerde werkwoord gebruiken

Fout:Me di una oferta.

Correctie: Me hicieron una oferta. (In het Spaans gebruiken we het werkwoord 'hacer' (maken) of 'recibir' (ontvangen) bij 'oferta' voor het ontvangen van een aanbod.)

oferta

sustantivoC1
Gebruik 'oferta' in economische contexten om de hoeveelheid goederen of diensten aan te duiden die beschikbaar zijn op de markt.

Voorbeelden

La oferta y la demanda determinan el precio del producto.

Vraag en aanbod bepalen de prijs van het product.

propuesta

/pro-PWEHS-tah//pɾoˈpwesta/

sustantivoB1neutraal
Gebruik 'propuesta' voor een formeel voorstel, plan of idee dat wordt ingediend, bijvoorbeeld door een bedrijf aan een klant.
Een gestileerde illustratie van een hand die een formele opgerolde perkamentrol met een lint presenteert, wat een formeel document of plan symboliseert.

Voorbeelden

La propuesta de la compañía fue rechazada por el cliente.

Het voorstel van het bedrijf werd afgewezen door de klant.

¿Qué propuesta tienes para mejorar el proceso?

Welke suggestie heb je om het proces te verbeteren?

Su propuesta de matrimonio fue muy romántica.

Zijn huwelijksaanzoek was erg romantisch.

Altijd Vrouwelijk

'Propuesta' is altijd een vrouwelijk woord, ook al eindigt het niet op -o. Je moet de vrouwelijke lidwoorden gebruiken: 'la propuesta' (het voorstel) of 'una propuesta' (een voorstel).

Geslachtsfout

Fout:El propuesta

Correctie: La propuesta. Onthoud dat het vrouwelijk is, dus gebruik 'la'.

puja

/poo-hah//ˈpuxa/

sustantivoB1neutraal
Gebruik 'puja' specifiek in de context van een veiling, om het bedrag aan te duiden dat iemand bereid is te betalen.
Een hamer met een ronde basis op een tafel.

Voorbeelden

He hecho una puja de cincuenta euros por el cuadro.

Ik heb een bod van vijftig euro gedaan op het schilderij.

La puja ganadora fue anunciada al final de la subasta.

Het winnende bod werd aan het einde van de veiling aangekondigd.

Hubo una fuerte puja entre los dos coleccionistas.

Er was een hevige biedingsoorlog tussen de twee verzamelaars.

Geslacht van 'Puja'

'Puja' is een vrouwelijk zelfstandig naamwoord, dus je moet er altijd 'la' of 'una' bij gebruiken.

'Puja' versus 'Subasta'

Een 'subasta' is het hele veilingevenement, terwijl een 'puja' het specifieke geldbedrag is dat je aanbiedt.

De 'duw'-verwarring

Fout:Het gebruiken van 'puja' om een fysieke duw tegen een deur aan te duiden.

Correctie: Gebruik 'empujón' voor een fysieke duw. 'Puja' wordt voornamelijk gebruikt voor biedingen of interne fysieke inspanning (zoals bij bevalling).

proposición

sustantivoB1neutraal
Gebruik 'proposición' vooral voor een huwelijksaanzoek of een formele, vaak mondelinge, suggestie.

Voorbeelden

Le hizo una proposición de matrimonio en la playa.

Hij deed haar een huwelijksaanzoek op het strand.

Verwarring tussen 'oferta' en 'propuesta'

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'oferta' en 'propuesta'. Gebruik 'oferta' voor een economisch aanbod of een algemeen voorstel, en 'propuesta' voor een meer formeel plan of idee dat wordt ingediend.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.