Inklingo

Hoe zeg je "geestig" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorgeestigis chistosogebruik dit woord voor iemand die grappige dingen zegt of doet, vaak op een speelse of kinderlijke manier. Het impliceert dat iemand grapjes maakt..

Dutch → Spaans

chistoso

/chees-TOH-soh//tʃisˈtoso/

adjectiefA1neutraal
Gebruik dit woord voor iemand die grappige dingen zegt of doet, vaak op een speelse of kinderlijke manier. Het impliceert dat iemand grapjes maakt.
Een kleurrijke illustratie van een vriendelijke clown met een grote rode neus en een gestippelde vlinderdas, die hartelijk lacht.

Voorbeelden

Mi abuelo es un hombre muy chistoso.

Mijn opa is een erg grappige man.

Vimos una película chistosa ayer.

We keken gisteren naar een grappige film.

No es chistoso que te rías de él.

Het is niet grappig dat je hem uitlacht.

Geslacht aanpassen

Net als de meeste bijvoeglijke naamwoorden die op -o eindigen, moet je dit veranderen naar 'chistosa' als de persoon of het ding dat je beschrijft vrouwelijk is.

Plaatsing na het zelfstandig naamwoord

Je plaatst 'chistoso' meestal na het ding dat je beschrijft, zoals in 'un perro chistoso' (een grappige hond).

Chistoso vs. Divertido

Fout:Zeggen 'El parque de atracciones es muy chistoso.'

Correctie: Gebruik 'divertido' voor 'leuk' (een leuke tijd hebben) en 'chistoso' voor 'grappig' (je aan het lachen maken).

gracioso

/grah-SYOH-soh//ɡɾaˈsjoso/

adjectiefA2neutraal
Dit is een algemene term voor grappig of amusant, vaak gebruikt voor iemand die grapjes vertelt of een amusante persoonlijkheid heeft.
Een kleurrijke illustratie van een persoon die een grap vertelt op een klein podium, waardoor twee toeschouwers hysterisch lachen.

Voorbeelden

Mi hermano es muy gracioso, siempre cuenta chistes.

Mijn broer is erg grappig, hij vertelt altijd moppen.

La película fue tan graciosa que no paré de reír.

De film was zo grappig dat ik niet kon stoppen met lachen.

No te hagas el gracioso, esto es serio.

Probeer geen komiek te zijn, dit is serieus.

Aansluiten bij het Zelfstandig Naamwoord

Net als de meeste bijvoeglijke naamwoorden in het Spaans, verandert 'gracioso' om aan te sluiten bij het persoon of ding dat het beschrijft. Gebruik 'graciosa' voor vrouwelijke zaken, 'graciosos' voor mannelijk meervoud, en 'graciosas' voor vrouwelijk meervoud. (bv. 'una broma graciosa', 'unos niños graciosos').

Grappig vs. Leuk (Funny vs. Fun)

Fout:La fiesta fue muy graciosa.

Correctie: La fiesta fue muy divertida. 'Gracioso' betekent 'grappig' zoals een mop die je aan het lachen maakt. 'Divertido' betekent 'leuk' of 'vermakelijk' zoals een feest of een spel.

ingenioso

/een-hen-YOH-soh//ĩnxeˈnjoso/

adjectiefB1neutraal
Gebruik dit woord als de humor intelligent, vindingrijk of slim is, vooral als het gaat om opmerkingen of een toespraak.
Een vriendelijke vos met een slimme glimlach die een grap vertelt tegen een groep lachende bosdieren.

Voorbeelden

Su discurso fue muy ingenioso y todos se rieron.

Zijn toespraak was erg geestig en iedereen lachte.

Es un niño ingenioso que siempre tiene una respuesta para todo.

Hij is een slimme jongen die altijd een antwoord op alles heeft.

Geslachtsovereenkomst

Onthoud dat dit woord moet overeenkomen met de persoon of het ding dat je beschrijft. Gebruik 'ingenioso' voor mannelijke woorden en 'ingeniosa' voor vrouwelijke woorden.

Ingenioso versus Genial

Fout:Het gebruik van 'ingenioso' om 'geweldig' of 'fantastisch' te betekenen.

Correctie: Gebruik 'genial' voor 'geweldig'. Gebruik 'ingenioso' specifiek voor iemand die 'slim' of 'grappig' is op een slimme manier.

salado

/sah-LAH-doh//saˈlaðo/

adjectiefB1informeel
Dit woord, vooral in Spanje, beschrijft iemand die charmant en grappig is, met een soort ondeugende of aantrekkelijke humor.
Een vrolijk persoon die hartelijk lacht terwijl hij wijst naar een grappige tekening van een kat.

Voorbeelden

¡Qué niño tan salado! Me hace mucha gracia.

Wat een geestig kind! Hij is zo grappig.

Hoy estoy salado, he perdido las llaves dos veces.

Ik heb vandaag pech; ik ben mijn sleutels twee keer kwijtgeraakt.

Es un hombre muy salado y siempre cuenta chistes.

Hij is een zeer charmante man en vertelt altijd grappen.

Ser vs Estar voor Personen

Gebruik 'ser salado' voor een geestige persoonlijkheid. Gebruik 'estar salado' (in LatAm) om aan te geven dat je momenteel een reeks pech hebt.

Regionale Verwarring

Fout:Een Latijns-Amerikaan 'salado' noemen als compliment.

Correctie: In veel Latijns-Amerikaanse landen impliceert dit dat ze ongelukkig zijn. Gebruik 'gracioso' om veilig te zijn in alle regio's.

Chistoso vs. Gracioso

Veel leerders verwarren 'chistoso' en 'gracioso'. 'Chistoso' benadrukt meer het maken van grapjes, terwijl 'gracioso' een algemenere term is voor grappig of amusant zijn.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.