Inklingo

Hoe zeg je "grappig" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorgrappigis graciosogebruik dit woord als iets of iemand op een leuke, vermakelijke manier grappig is en je aan het lachen maakt, zoals een mop vertellen of een leuke grap uithalen..

gracioso🔊A2

Gebruik dit woord als iets of iemand op een leuke, vermakelijke manier grappig is en je aan het lachen maakt, zoals een mop vertellen of een leuke grap uithalen.

Meer leren →
divertido🔊A1

Dit woord gebruik je als iets leuk, plezierig en onderhoudend is, vergelijkbaar met 'leuk' of 'amusing'. Het focust meer op het plezier dat iets geeft dan op de humor zelf.

Meer leren →
cómicoA2

Kies dit woord als iets bedoeld is om te lachen, vaak met een visuele of fysieke vorm van humor, zoals een komische uitdrukking of een clowneske act.

Meer leren →
bobo🔊A2

Dit woord beschrijft een speelse, luchtige vorm van dwaasheid of onnozelheid, soms met een licht negatieve bijklank, maar vaak ook liefkozend bedoeld.

Meer leren →
curioso🔊B1

Gebruik dit woord als iets vreemd, opmerkelijk of wonderlijk is, niet zozeer om te lachen, maar omdat het onverwacht of bijzonder is.

Meer leren →
Dutch → Spaans

gracioso

/grah-SYOH-soh//ɡɾaˈsjoso/

adjectiefA2neutraal
Gebruik dit woord als iets of iemand op een leuke, vermakelijke manier grappig is en je aan het lachen maakt, zoals een mop vertellen of een leuke grap uithalen.
Een kleurrijke illustratie van een persoon die een grap vertelt op een klein podium, waardoor twee toeschouwers hysterisch lachen.

Voorbeelden

Mi hermano es muy gracioso, siempre cuenta chistes.

Mijn broer is erg grappig, hij vertelt altijd moppen.

La película fue tan graciosa que no paré de reír.

De film was zo grappig dat ik niet kon stoppen met lachen.

No te hagas el gracioso, esto es serio.

Probeer geen komiek te zijn, dit is serieus.

Aansluiten bij het Zelfstandig Naamwoord

Net als de meeste bijvoeglijke naamwoorden in het Spaans, verandert 'gracioso' om aan te sluiten bij het persoon of ding dat het beschrijft. Gebruik 'graciosa' voor vrouwelijke zaken, 'graciosos' voor mannelijk meervoud, en 'graciosas' voor vrouwelijk meervoud. (bv. 'una broma graciosa', 'unos niños graciosos').

Grappig vs. Leuk (Funny vs. Fun)

Fout:La fiesta fue muy graciosa.

Correctie: La fiesta fue muy divertida. 'Gracioso' betekent 'grappig' zoals een mop die je aan het lachen maakt. 'Divertido' betekent 'leuk' of 'vermakelijk' zoals een feest of een spel.

divertido

/dee-behr-TEE-doh//dibeɾˈtido/

adjectiefA1neutraal
Dit woord gebruik je als iets leuk, plezierig en onderhoudend is, vergelijkbaar met 'leuk' of 'amusing'. Het focust meer op het plezier dat iets geeft dan op de humor zelf.
Een vrolijk jong kind met een brede glimlach zwaait hoog op een rode schommel in een zonnig, groen park.

Voorbeelden

La película fue muy divertida.

De film was erg leuk.

Mi amigo Pablo es muy divertido, siempre cuenta buenos chistes.

Mijn vriend Pablo is erg grappig, hij vertelt altijd goede moppen.

Tuvimos una fiesta divertida anoche.

We hadden gisteravond een leuk feest.

Aansluiten bij het Zelfstandig Naamwoord dat het Beschrijft

Dit woord moet van uitgang veranderen om overeen te komen met de persoon of het ding dat het beschrijft. Gebruik divertido voor mannelijke dingen, divertida voor vrouwelijke dingen, divertidos voor meervoud mannelijk, en divertidas voor meervoud vrouwelijk.

Gebruik van 'ser' (zijn)

Om te zeggen dat iets een leuke eigenschap is, gebruik je bijna altijd het werkwoord ser. Bijvoorbeeld: 'El libro es divertido' (Het boek is leuk) of 'Mis amigos son divertidos' (Mijn vrienden zijn leuk).

Vergeten de Uitgang te Veranderen

Fout:La clase de español es muy divertido.

Correctie: La clase de español es muy divertid**a**. Omdat 'la clase' een vrouwelijk woord is, moet het bijvoeglijk naamwoord eindigen op '-a' om ermee overeen te komen.

cómico

adjectiefA2neutraal
Kies dit woord als iets bedoeld is om te lachen, vaak met een visuele of fysieke vorm van humor, zoals een komische uitdrukking of een clowneske act.

Voorbeelden

Ese actor tiene un gesto muy cómico.

Die acteur heeft een heel komische uitdrukking.

bobo

BOH-boh/ˈboβo/

adjectiefA2informeel
Dit woord beschrijft een speelse, luchtige vorm van dwaasheid of onnozelheid, soms met een licht negatieve bijklank, maar vaak ook liefkozend bedoeld.
Een kind dat giechelt terwijl het een felgekleurde, oversized sok als hoed op zijn hoofd draagt, wat lichte dwaasheid illustreert.

Voorbeelden

Mi hermano es muy bobo; siempre se ríe de sus propios chistes.

Mijn broer is erg onnozel; hij lacht altijd om zijn eigen grappen.

No seas tan boba y revisa el contrato antes de firmar.

Wees niet zo dom en controleer het contract voordat je tekent.

Fue una idea muy boba salir sin paraguas cuando estaba lloviendo.

Het was een erg dom idee om zonder paraplu naar buiten te gaan toen het regende.

Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord

'Bobo' moet van uitgang veranderen om overeen te komen met de persoon die het beschrijft: 'bobo' voor mannelijk en 'boba' voor vrouwelijk. Gebruik 'bobos' of 'bobas' voor groepen.

Verwarring tussen Ser en Estar

Fout:Het gebruik van 'estar bobo'.

Correctie: Gebruik 'ser bobo' (een dom persoon zijn in het algemeen). Je gebruikt 'estar' alleen als iemand tijdelijk beduusd of verbijsterd is: 'Estaba bobo después del golpe' (Hij was beduusd na de klap).

curioso

/koo-ree-OH-so//kuˈɾjo.so/

adjectiefB1neutraal
Gebruik dit woord als iets vreemd, opmerkelijk of wonderlijk is, niet zozeer om te lachen, maar omdat het onverwacht of bijzonder is.
Een perfect vierkante, felrode appel die op een houten tafel ligt naast verschillende normale ronde appels, wat iets vreemds afbeeldt.

Voorbeelden

Es curioso que nos encontremos aquí, ¡es la tercera vez esta semana!

Het is vreemd dat we elkaar hier tegenkomen, het is de derde keer deze week!

Había un ruido curioso en el motor del coche.

Er was een vreemd geluid in de automotor.

Me pasó una cosa curiosa ayer en el supermercado.

Er is me gisteren iets vreemds overkomen in de supermarkt.

Nieuwsgierig versus Vreemd

Wanneer 'curioso' een situatie of gebeurtenis beschrijft (zoals 'het is vreemd dat...'), betekent het ongebruikelijk of verrassend, niet nieuwsgierig naar kennis.

Gebruik van 'Grappig' voor Humor

Fout:El chiste fue muy curioso.

Correctie: Gebruik 'gracioso' of 'divertido' voor iets wat je aan het lachen maakt. 'Curioso' impliceert hier 'vreemd', niet humoristisch.

Gracioso vs. Divertido

Veel leerders verwarren 'gracioso' en 'divertido'. 'Gracioso' betekent echt 'grappig' in de zin van humor die je aan het lachen maakt. 'Divertido' betekent meer 'leuk' of 'plezierig' en hoeft niet per se grappig te zijn.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.