Inklingo

acosar

ah-ko-SARakoˈsaɾ

acosar znaczy nękać po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

nękać, dręczyć

Również: dokuczać
CzasownikB1regular ar
Mały ptak, za którym uparcie podąża i otacza go kilka głośnych, większych ptaków w jasnym ogrodzie.
gerundacosando
past Participleacosado
infinitiveacosar

📝 W użyciu

Es ilegal acosar a los compañeros de trabajo.

B1

Nękanie współpracowników jest nielegalne.

No me acoses con tantas preguntas ahora mismo.

A2

Nie dokuczaj mi teraz tyloma pytaniami.

El niño denunció que otros estudiantes lo acosaban.

B2

Chłopiec zgłosił, że inni uczniowie go dręczyli.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • acosar sexualmentenękać seksualnie
  • acosar laboralmentenękać w pracy (mobbing)
  • acosar sin descansonękać bez wytchnienia

tropić, nękać

CzasownikC1regular ar
Lis biegnący przez las, ścigany przez sforę psów.

📝 W użyciu

Las deudas empezaron a acosarlo.

C1

Długi zaczęły go nękać/przytłaczać.

Los periodistas acosaron al deportista tras la derrota.

B2

Dziennikarze tropili sportowca po porażce.

El remordimiento le acosa la conciencia.

C2

Uczucie winy nęka jego sumienie.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • acosado por dudasnękany wątpliwościami
  • acosado por la prensatropiony przez prasę

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesacosaran
yoacosara
acosaras
vosotrosacosarais
nosotrosacosáramos
él/ella/ustedacosara

present

ellos/ellas/ustedesacosen
yoacose
acoses
vosotrosacoséis
nosotrosacosemos
él/ella/ustedacose

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesacosaron
yoacosé
acosaste
vosotrosacosasteis
nosotrosacosamos
él/ella/ustedacosó

imperfect

ellos/ellas/ustedesacosaban
yoacosaba
acosabas
vosotrosacosabais
nosotrosacosábamos
él/ella/ustedacosaba

present

ellos/ellas/ustedesacosan
yoacoso
acosas
vosotrosacosáis
nosotrosacosamos
él/ella/ustedacosa

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: acosar

Pytanie 1 z 3

Które zdanie poprawnie opisuje nękanie w miejscu pracy?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego przedrostka 'a-' i 'coso' (miejsce wyścigów lub walk byków), które pochodzi od łacińskiego 'cursus' (wyścig/bieg). Pierwotnie oznaczało to zapędzanie zwierzęcia na arenę lub ściganie go podczas wyścigu.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: acossar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'acosar' zawsze oznacza nękanie seksualne w języku hiszpańskim?

Nie. Chociaż może odnosić się do nękania seksualnego ('acoso sexual'), ogólnie oznacza dokuczanie, natręctwo lub dręczenie kogoś w jakimkolwiek kontekście, w tym w szkole, pracy lub online.

Jak powiedzieć 'bullying' po hiszpańsku?

Chociaż wiele osób używa angielskiego słowa 'bullying', formalne i poprawne hiszpańskie terminy to 'acoso escolar' (nękanie w szkole) lub po prostu czasownik 'acosar'.

Jaka jest różnica między 'molestar' a 'acosar'?

'Molestar' to łagodniejsze słowo oznaczające 'przeszkadzać' lub 'irytować'. 'Acosar' implikuje bardziej uporczywy, agresywny lub poważny poziom presji lub nękania.