Inklingo

alargar

ah-lar-GARalaɾˈɡaɾ

wydłużać, robić dłuższym

Również: poszerzać (np. ubranie)
CzasownikB1regular with spelling change ar
Dziecko dodające kolorowe klocki do drewnianej kolejki, aby znacznie ją wydłużyć.
gerundalargando
past Participlealargado
infinitivealargar

📝 W użyciu

Tengo que alargar estos pantalones porque me quedan cortos.

A2

Muszę wydłużyć te spodnie, bo są na mnie za krótkie.

Vamos a alargar la cuerda para que llegue al suelo.

B1

Zrobimy linę dłuższą, żeby sięgała do ziemi.

Si quieres alargar el paso, llegaremos más rápido.

B2

Jeśli chcesz wydłużyć krok (iść szybciej), przybędziemy wcześniej.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • alargar el pasoprzyspieszyć kroku
  • alargar un vestidoposzerzyć/wydłużyć sukienkę

przedłużać, przeciągać

Również: przedłużać (np. rozmowę)
CzasownikB1regular with spelling change ar
Osoba rysująca długą, ciągłą linię kredką na dużej kartce papieru.
gerundalargando
past Participlealargado
infinitivealargar

📝 W użyciu

Hemos decidido alargar nuestras vacaciones una semana más.

A2

Zdecydowaliśmy się przedłużyć nasze wakacje o kolejny tydzień.

No quiero alargar la reunión innecesariamente.

B1

Nie chcę niepotrzebnie przedłużać spotkania.

Ella siempre alarga sus historias con muchos detalles.

B2

Ona zawsze przeciąga swoje historie, dodając wiele szczegółów.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • acortar (skracać)
  • abreviar (skracać, streszczać)

Częste kolokacje

  • alargar la estanciaprzedłużyć pobyt
  • alargar la vidaprzedłużyć życie

wyciągać rękę, podać

Również: wyciągać
CzasownikB2regular with spelling change ar
Osoba wyciągająca rękę, aby zerwać jaskrawoczerwone jabłko z wysokiej gałęzi drzewa.
gerundalargando
past Participlealargado
infinitivealargar

📝 W użyciu

Alargó la mano para coger el libro de la estantería.

B1

Wyciągnął rękę, aby sięgnąć po książkę z półki.

¿Me puedes alargar ese bolígrafo, por favor?

B2

Czy możesz mi podać ten długopis, proszę?

El niño alargaba el brazo para tocar el agua.

B1

Chłopiec wyciągał rękę, aby dotknąć wody.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • alargar la manowyciągnąć rękę
  • alargar el brazowyciągnąć ramię

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesalargaran
yoalargara
alargaras
vosotrosalargarais
nosotrosalargáramos
él/ella/ustedalargara

present

ellos/ellas/ustedesalarguen
yoalargue
alargues
vosotrosalarguéis
nosotrosalarguemos
él/ella/ustedalargue

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesalargaron
yoalargué
alargaste
vosotrosalargasteis
nosotrosalargamos
él/ella/ustedalargó

imperfect

ellos/ellas/ustedesalargaban
yoalargaba
alargabas
vosotrosalargabais
nosotrosalargábamos
él/ella/ustedalargaba

present

ellos/ellas/ustedesalargan
yoalargo
alargas
vosotrosalargáis
nosotrosalargamos
él/ella/ustedalarga

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: alargar

Pytanie 1 z 3

Która z tych form jest poprawną formą 'ja' w czasie przeszłym dokonanym?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
largo(długi)Przymiotnik
largura(długość)Rzeczownik
alargamiento(wydłużenie)Rzeczownik
prolongar(przedłużać)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od hiszpańskiego przymiotnika 'largo' (długi), który wywodzi się od łacińskiego 'largus' (znaczącego obfity lub przestronny). Przedrostek 'a-' dodaje się, aby wskazać przejście lub działanie.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: allongerItalian: allungare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'alargar' a 'prolongar'?

Często są one wymienne. Jednak 'alargar' jest częściej używane w odniesieniu do przedmiotów fizycznych (jak spodnie), podczas gdy 'prolongar' brzmi nieco bardziej formalnie i jest głównie używane w odniesieniu do czasu (jak spotkanie).

Czy 'alargar' zmienia rdzeń jak 'entender'?

Nie, jest to czasownik regularny zakończony na '-ar' pod względem rdzenia, ale ma niewielką zmianę pisowni (g na gu) w formie 'yo' czasu przeszłego i we wszystkich formach trybu przypuszczającego.

Czy mogę użyć 'alargar' w znaczeniu 'podać coś'?

Tak! W nieformalnych sytuacjach, prosząc kogoś, aby 'alargar' ci przedmiot, oznacza, że chcesz, aby wyciągnął rękę i ci go podał.