cubrir
“cubrir” znaczy “przykryć” po hiszpańsku. Ma 4 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
przykryć
Również: ukryć, rozciągać się na
📝 W użyciu
Ella siempre cubre el sofá con una manta para protegerlo.
A1Ona zawsze przykrywa sofę kocem, żeby ją chronić.
La nieve cubrió toda la montaña en una noche.
A2Śnieg pokrył całą górę w jedną noc.
Para la pintura, debes cubrir las ventanas con papel.
B1Do malowania musisz przykryć okna papierem.
relacjonować
Również: raportować o, dokumentować
📝 W użyciu
El equipo de noticias fue a cubrir las elecciones locales.
B1ZespółNewsów pojechał relacjonować wybory lokalne.
Este periódico no cubrió el escándalo político.
B2Ta gazeta nie relacjonowała skandalu politycznego.
pokryć, wypełnić
Również: nadrobić, spełnić
📝 W użyciu
La beca cubre todos los gastos de matrícula.
B2Stypendium pokrywa wszystkie czesne.
Necesitamos un empleado nuevo para cubrir el puesto de gerente.
B2Potrzebujemy nowego pracownika, aby obsadzić stanowisko kierownika.
Ella tuvo que cubrir el turno de su compañero enfermo.
C1Musiała zastąpić chorego kolegę na zmianie.
okryć się
Również: otulić się, szukać schronienia
📝 W użyciu
Cúbrete la boca al toser, por favor.
A2Zakryj usta podczas kaszlu, proszę.
Si va a llover, cúbranse con los paraguas.
B1Jeśli będzie padać, zakryjcie się parasolami.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: cubrir
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'cubrir' w sensie finansowym?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego *cooperīre*, oznaczającego 'całkowicie przykryć, przytłoczyć'. Przedrostek *co-* podkreśla dokładność czynności.
Pierwsze odnotowanie: Early Romance Languages (before 13th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'cubrir' a 'tapar'?
'Cubrir' jest zazwyczaj używane do rozłożenia czegoś dużego na czymś (jak koc na łóżku lub śnieg na górze). 'Tapar' zazwyczaj oznacza zamknięcie czegoś pokrywką, korkiem lub zatyczką (jak butelka lub słoik).
Jak używać 'cubierto' jako przymiotnika?
'Cubierto' działa jak każdy przymiotnik, zgadzając się z rzeczownikiem pod względem rodzaju i liczby. Na przykład: 'La mesa está cubierta' (Stół jest przykryty, żeński, liczba pojedyncza) lub 'Los gastos están cubiertos' (Wydatki są pokryte, męski, liczba mnoga).



