Inklingo

desahogar

deh-sah-oh-GARdesa.oˈɣaɾ

desahogar znaczy wyrzucić z siebie po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

wyrzucić z siebie

Również: wygadać się, wylać z siebie
CzasownikB1spelling change ar
Osoba siedząca na ławce w parku rozmawiająca ze wspierającym przyjacielem z wyrazem ulgi na twarzy.
gerunddesahogando
past Participledesahogado
infinitivedesahogar

📝 W użyciu

A veces solo necesito hablar con alguien para desahogarme.

B1

Czasami po prostu muszę z kimś porozmawiać, żeby się wygadać.

Ella desahogó toda su tristeza en esa carta.

B2

W tym liście wylała z siebie cały swój smutek.

Llorar un poco te ayudará a desahogar el dolor.

B1

Trochę płaczu pomoże ci uwolnić się od bólu.

Powiązania słów

Synonimy

  • expresar (wyrażać)
  • aliviarse (poczuć ulgę)

Antonimy

Częste kolokacje

  • desahogar las penaswygnać smutki
  • desahogar el corazónmówić od serca / wygadać się

Idiomy i wyrażenia

  • desahogarse con alguienPowiedzieć komuś o wszystkich swoich problemach, aby poczuć się lepiej

ulżyć

Również: oczyścić, złagodzić
CzasownikB2spelling change ar
Ręka wkładająca złotą monetę do przepełnionej skarbonki.
gerunddesahogando
past Participledesahogado
infinitivedesahogar

📝 W użyciu

Este dinero extra nos ayudará a desahogar las cuentas un poco.

B2

Te dodatkowe pieniądze pomogą nam trochę ulżyć naszym rachunkom.

Necesitamos desahogar el tráfico en la avenida principal.

C1

Musimy oczyścić ruch na głównej alei.

Mañana tendré tiempo porque se ha desahogado mi agenda.

B2

Będę miał jutro czas, bo mój grafik się zwolnił.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • desahogar la economíaulżyć gospodarce
  • desahogar una zonaodciążyć teren

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesahogaran
yodesahogara
desahogaras
vosotrosdesahogarais
nosotrosdesahogáramos
él/ella/usteddesahogara

present

ellos/ellas/ustedesdesahoguen
yodesahogue
desahogues
vosotrosdesahoguéis
nosotrosdesahoguemos
él/ella/usteddesahogue

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdesahogaron
yodesahogué
desahogaste
vosotrosdesahogasteis
nosotrosdesahogamos
él/ella/usteddesahogó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesahogaban
yodesahogaba
desahogabas
vosotrosdesahogabais
nosotrosdesahogábamos
él/ella/usteddesahogaba

present

ellos/ellas/ustedesdesahogan
yodesahogo
desahogas
vosotrosdesahogáis
nosotrosdesahogamos
él/ella/usteddesahoga

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: desahogar

Pytanie 1 z 3

Jeśli jesteś bardzo smutny i musisz powiedzieć wszystko swojej najlepszej przyjaciółce, musisz:

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
ahogar(topić / dusić)Czasownik
desahogo(ulga / wygadanie się)Rzeczownik
desahogado(zamożny / komfortowy)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Utworzone przez połączenie przedrostka 'des-' (który oznacza cofanie lub odwracanie) z czasownikiem 'ahogar' (topić lub dusić). Dosłownie oznacza 'powstrzymać kogoś od duszenia się'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: desafogar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'desahogar' zawsze oznacza płacz?

Niekoniecznie! Chociaż często wiąże się to z płaczem, ponieważ jest to sposób na uwolnienie bólu, może również oznaczać po prostu szczere mówienie o swoich frustracjach, a nawet uporządkowanie napiętego harmonogramu.

Jaka jest różnica między 'desahogar' a 'desahogarse'?

Używaj 'desahogar', gdy przynosisz ulgę czemuś innemu (np. rachunkom lub ruchowi ulicznemu). Używaj 'desahogarse' (z 'se'), gdy to ty odczuwasz ulgę emocjonalną.

Czy mogę tego użyć w odniesieniu do przedmiotów fizycznych?

Tak! Możesz 'desahogar' pokój, usuwając meble, lub 'desahogar' rurę, jeśli jest zatkana, chociaż 'desatascar' jest częściej używane w odniesieniu do rur.