desarmado
“desarmado” znaczy “nieuzbrojony” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
nieuzbrojony
Również: bezbronny
📝 W użyciu
El sospechoso estaba desarmado cuando llegó la policía.
B1Podejrzany był nieuzbrojony, gdy przybyła policja.
No puedes entrar en esa zona tan peligrosa desarmado.
B2Nie możesz wejść na ten niebezpieczny teren nieuzbrojony.
Me dejó desarmado con sus palabras tan sinceras.
C1Jej szczere słowa pozostawiły mnie bezbronnym.
rozłożony
Również: zdemontowany
📝 W użyciu
El armario viene desarmado en una caja de cartón.
A2Szafa jest dostarczana rozłożona w kartonowym pudełku.
Dejó el motor desarmado sobre la mesa del taller.
B2Zostawił silnik zdemontowany na stole w warsztacie.
Es difícil mover el mueble si no está desarmado.
B1Trudno jest przestawić meble, jeśli nie są rozłożone.
rozbrojony / rozłożony

📝 W użyciu
He desarmado el juguete para ver cómo funciona.
A2Rozłożyłem zabawkę, żeby zobaczyć, jak działa.
El experto ha desarmado la bomba con éxito.
B1Ekspert z powodzeniem rozbroił bombę.
Habíamos desarmado la cama antes de mudarnos.
B1Rozłożyliśmy łóżko przed przeprowadzką.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: desarmado
Pytanie 1 z 3
Jeśli kupisz 'mesa desarmada', czego powinieneś się spodziewać?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego przedrostka 'des-' (oznaczającego cofnięcie lub usunięcie) połączonego z 'armado' (uzbrojony), które pochodzi od łacińskiego 'armatus' (wyposażony w broń). W języku polskim przedrostek 'roz-' lub 'de-' ma podobne znaczenie odwrócenia czynności.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'desarmado' zawsze dotyczy broni?
Nie. Chociaż może oznaczać, że osoba nie ma broni, jest bardzo często używane w odniesieniu do rzeczy mechanicznych (jak silnik samochodu) lub mebli (jak biurko z IKEA), które zostały rozłożone na części.
Jaka jest różnica między 'desarmado' a 'desmontado'?
Często są używane jako synonimy w odniesieniu do obiektów. Jednak 'desarmado' jest jedynym słowem używanym w odniesieniu do osób pozbawionych broni. W języku polskim oba słowa można przetłumaczyć jako 'rozłożony' lub 'zdemontowany', w zależności od kontekstu.
Czy mogę użyć 'desarmado' w znaczeniu 'nagi'?
Nie, to byłoby 'desnudo'. 'Desarmado' odnosi się tylko do braku broni lub bycia w kawałkach. W języku polskim 'nagi' to 'nagi'.


