doblado
“doblado” znaczy “złożony” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
złożony, zgięty
Również: krzywy
📝 W użyciu
La ropa limpia ya está doblada en el armario.
A2Czyste ubrania są już złożone w szafie.
El tenedor está doblado y no se puede usar.
A2Widelec jest zgięty i nie nadaje się do użytku.
Ten cuidado con ese papel doblado por la mitad.
B1Uważaj na ten papier złożony na pół.
zdubbingowany

📝 W użyciu
Prefiero las películas en versión original, no me gustan los films doblados.
B1Wolę filmy w wersji oryginalnej, nie lubię filmów zdubbingowanych.
Ese actor de voz es famoso por haber doblado a muchos personajes.
B2Ten aktor głosowy jest znany z tego, że podkładał głos wielu postaciom.
El anime está doblado al español de España.
B1Anime jest zdubbingowane na hiszpański z Hiszpanii.
złożony, skręcony, podwojony

📝 W użyciu
He doblado el mapa para que quepa en el bolsillo.
A2Złożyłem mapę, żeby zmieściła się w kieszeni.
Hemos doblado la esquina con cuidado.
B1Ostrożnie skręciliśmy za róg.
La empresa ha doblado sus beneficios este año.
B2Firma podwoiła swoje zyski w tym roku.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: doblado
Pytanie 1 z 3
Jeśli oglądasz film po hiszpańsku, który pierwotnie nakręcono po angielsku, to film jest...
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego 'duplicare', które oznacza 'podwajać' lub 'powtarzać'. Z czasem rozszerzyło się to o ideę składania czegoś na pół.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'doblado' zawsze oznacza, że coś jest zepsute lub zgięte?
Niekoniecznie! Może oznaczać 'ładnie złożone' (jak koszulka) lub po prostu, że do filmu dodano nowe głosy (zdubbingowany).
Jaka jest różnica między 'doblado' a 'doble'?
'Doblado' to przymiotnik opisujący stan (złożony/zgięty), podczas gdy 'doble' zazwyczaj oznacza 'dwukrotność' (podwójna porcja).
Czy mogę użyć 'doblado' w odniesieniu do osoby, która jest bardzo zmęczona?
W niektórych nieformalnych kontekstach tak! 'Estoy doblado' może oznaczać 'Jestem wyczerpany' lub 'Jestem padnięty', jakbyś fizycznie się zapadał.


