Inklingo

gestionar

hes-tyo-NARxes.tjo.ˈnaɾ

zarządzać

Również: kierować, administrować
CzasownikB1regular ar
Przyjazny lider zespołu wskazujący na kolorowy wykres, podczas gdy trzech członków zespołu uważnie słucha w jasnym biurze.
gerundgestionando
past Participlegestionado
infinitivegestionar

📝 W użyciu

Ella gestiona un equipo de veinte personas con mucho éxito.

B1

Ona z sukcesem zarządza dwudziestoosobowym zespołem.

Es difícil gestionar una empresa durante una crisis.

B2

Trudno jest zarządzać firmą w czasie kryzysu.

Aprendimos a gestionar los recursos de forma eficiente.

B2

Nauczyliśmy się efektywnie zarządzać zasobami.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • gestionar un proyectozarządzać projektem
  • gestionar recursoszarządzać zasobami

załatwiać

Również: organizować, obsługiwać
CzasownikB2regular ar
Osoba siedząca przy biurku, starannie porządkująca stos kolorowych teczek i papierów.
gerundgestionando
past Participlegestionado
infinitivegestionar

📝 W użyciu

Estoy gestionando mi nuevo pasaporte.

B1

Załatwiam mój nowy paszport.

El abogado gestionó todos los permisos necesarios.

B2

Prawnik załatwił wszystkie niezbędne pozwolenia.

Debes gestionar la solicitud antes del viernes.

B2

Musisz załatwić wniosek przed piątkiem.

Powiązania słów

Synonimy

  • tramitar (załatwiać/składać formalności)
  • procesar (przetwarzać)

Antonimy

Częste kolokacje

  • gestionar una visazałatwiać wizę
  • gestionar el papeleozałatwiać formalności papierkowe

zarządzać

Również: radzić sobie z, panować nad
CzasownikC1regular ar
Spokojna osoba siedząca w spokojnym ogrodzie, otoczona miękkimi, świecącymi sferami w różnych kolorach, symbolizującymi zrównoważone emocje.
gerundgestionando
past Participlegestionado
infinitivegestionar

📝 W użyciu

No es fácil gestionar el estrés en el trabajo.

B2

Niełatwo jest zarządzać stresem w pracy.

Los niños necesitan aprender a gestionar sus emociones.

C1

Dzieci muszą nauczyć się zarządzać swoimi emocjami.

Tienes que gestionar mejor tu tiempo.

B1

Musisz lepiej zarządzać swoim czasem.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • gestionar el tiempozarządzać czasem
  • gestionar las emocioneszarządzać emocjami

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesgestionaran
yogestionara
gestionaras
vosotrosgestionarais
nosotrosgestionáramos
él/ella/ustedgestionara

present

ellos/ellas/ustedesgestionen
yogestione
gestiones
vosotrosgestionéis
nosotrosgestionemos
él/ella/ustedgestione

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesgestionaron
yogestioné
gestionaste
vosotrosgestionasteis
nosotrosgestionamos
él/ella/ustedgestionó

imperfect

ellos/ellas/ustedesgestionaban
yogestionaba
gestionabas
vosotrosgestionabais
nosotrosgestionábamos
él/ella/ustedgestionaba

present

ellos/ellas/ustedesgestionan
yogestiono
gestionas
vosotrosgestionáis
nosotrosgestionamos
él/ella/ustedgestiona

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: gestionar

Pytanie 1 z 3

Które zdanie poprawnie używa 'gestionar' w odniesieniu do dokumentacji?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
la gestión(zarządzanie/administracja)Rzeczownik
el gestor(menedżer/agent)Rzeczownik
la gestoría(agencja/biuro administracyjne)Rzeczownik
gestionable(zarządzalny)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'gestio', oznaczającego czynność wykonywania lub realizacji. Pochodzi od 'gerere', co oznacza 'nieść' lub 'robić'.

Pierwsze odnotowanie: 19th century (in its modern administrative sense)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: gestionEnglish: gestationItalian: gestire

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'gestionar' a 'manejar'?

'Manejar' zazwyczaj odnosi się do rzeczy fizycznych (jak prowadzenie samochodu) lub ogólnego radzenia sobie z czymś. 'Gestionar' bardziej dotyczy administracji, procesów i formalnej organizacji.

Czy 'gestionar' jest używane tak samo w Hiszpanii i Ameryce Łacińskiej?

Tak, znaczenie jest spójne w całym świecie hiszpańskojęzycznym, chociaż mieszkańcy Ameryki Łacińskiej mogą nieco częściej używać 'manejar' w ogólnym znaczeniu zarządzania.

Czy mogę użyć 'gestionar' w znaczeniu 'udało mi się coś zrobić'?

Nie. Użyj 'lograr' lub 'conseguir' do opisania osiągnięcia rezultatu. 'Gestionar' odnosi się do pracy, którą wykonujesz, aby coś się wydarzyło.