insulto
“insulto” znaczy “obraza” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
obraza
Również: zniewaga, wyzwisko
📝 W użyciu
Él me lanzó un insulto muy feo.
A2Rzucił we mnie bardzo brzydką obelgą.
No tolero ningún tipo de insulto en mi casa.
B1Nie toleruję żadnych obelg w moim domu.
obrażam

📝 W użyciu
Yo nunca insulto a nadie.
A2Nigdy nikogo nie obrażam.
A veces insulto sin querer cuando estoy enojado.
B1Czasami obrażam bez zamiaru, gdy jestem zły.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: insulto
Pytanie 1 z 1
Które z poniższych zdań używa 'insulto' jako rzeczownika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'insultare', które dosłownie oznaczało 'skakać lub rzucać się na'. Z czasem ewoluowało od fizycznego działania do werbalnego ataku.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'insulto' to to samo co 'przekleństwo'?
Nie do końca. 'Przekleństwo' to zazwyczaj 'una grosería' lub 'una palabrota'. 'Insulto' jest skierowane konkretnie na atakowanie lub obrażanie czyjegoś charakteru.
Skąd mam wiedzieć, czy 'insulto' to czasownik czy rzeczownik?
Spójrz na otaczające słowa! Jeśli jest po 'el' lub 'un' (jak 'el insulto'), to jest rzeczownik. Jeśli występuje po 'yo' lub jest główną czynnością w zdaniu (jak 'Yo insulto'), to jest czasownik.

