Inklingo

pecador

peh-kah-DORpekaˈðoɾ

grzesznik

Również: łobuz
Osoba ze smutnym wyrazem twarzy stojąca samotnie w świetle reflektora, patrząca w dół na pękniętą ceramiczną wazę na podłodze.

📝 W użyciu

Dice la Biblia que todos somos pecadores.

A2

Biblia mówi, że wszyscy jesteśmy grzesznikami.

El pecador pidió perdón por sus errores en la iglesia.

B1

Grzesznik prosił o przebaczenie swoich błędów w kościele.

No es fácil ser un santo en un mundo de pecadores.

B2

Niełatwo być świętym w świecie grzeszników.

Powiązania słów

Synonimy

  • culpable (winny/sprawca)
  • infractor (naruszyciel)

Antonimy

Częste kolokacje

  • pecador arrepentidoskruszony grzesznik
  • pobre pecadorbiedny grzesznik
  • gran pecadorwielki grzesznik

Idiomy i wyrażenia

  • Pagar justos por pecadoresKiedy niewinni ludzie cierpią z powodu błędów innych.

grzeszny

Również: niegrzeczny
PrzymiotnikmB2formal
Mały czerwony diabełek szepczący do ucha osobie, która patrzy na zakazany słoik z ciasteczkami.

📝 W użyciu

Tuvo un pensamiento pecador.

B2

Miał grzeszną myśl.

Este mundo pecador necesita esperanza.

B2

Ten grzeszny świat potrzebuje nadziei.

Ese chocolate tiene un aspecto muy pecador.

C1

Ta czekolada wygląda bardzo grzesznie (kusząco).

Powiązania słów

Synonimy

  • pecaminoso (grzeszny)

Antonimy

  • virtuoso (cnotliwy)

Częste kolokacje

  • pensamiento pecadorgrzeszna myśl
  • carne pecadoragrzeszne ciało

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: pecador

Pytanie 1 z 3

Jeśli cała grupa mężczyzn i kobiet jest uważana za 'grzeszników', jakiego słowa należy użyć?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'peccator', które pochodzi od 'peccare', oznaczającego potknąć się lub popełnić błąd.

Pierwsze odnotowanie: 12th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: peccadilloFrench: pécheurItalian: peccatore

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'pecador' to bardzo religijne słowo?

Tak, jego podstawowe użycie jest religijne. Jednak może być używane metaforycznie w odniesieniu do kogoś, kto łamie zasady, a nawet żartobliwie, gdy mówimy o kimś, kto 'oszukuje' na diecie.

Czy 'pecador' może oznaczać 'rybaka'?

Nie! To bardzo częsty błąd. 'Rybak' to 'pescador' (z 's'). 'Pecador' (bez 's') to ktoś, kto grzeszy.

Czy nazywanie kogoś 'pecador' jest obraźliwe?

Zależy od kontekstu. W kontekście religijnym jest to standardowe określenie. W swobodnym kontekście może brzmieć staromodnie lub przesadnie dramatycznie, chyba że jest używane żartobliwie.