Inklingo

queda

KEH-dahˈke.ða

queda znaczy on/ona/ono zostaje; pozostaje; zostało po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

on/ona/ono zostaje; pozostaje; zostało, znajduje się, pasuje/wygląda

Również: jest ustalone, Zostań!
CzasownikA1regular ar
Pojedyncze, samotne ciastko z kawałkami czekolady siedzące samo na dużym, białym, pustym talerzu, symbolizujące coś, co pozostało.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 W użyciu

Solo queda una galleta en el paquete.

A1

W opakowaniu została tylko jedna ciastko.

¿Dónde queda la estación de tren?

A2

Gdzie znajduje się dworzec kolejowy?

Esa camisa te queda muy bien.

A2

Ta koszula świetnie na tobie wygląda.

Queda en que nos vemos a las cinco.

B1

Jest ustalone, że spotkamy się o piątej.

Si no te gusta, ¡queda dicho!

B2

Jeśli ci się nie podoba, sprawa jest załatwiona!

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • se va (odchodzi)
  • falta (brakuje)

Częste kolokacje

  • queda clarojest jasne
  • queda bien/malwygląda dobrze/źle
  • queda lejos/cercajest daleko/blisko

godzina policyjna

Również: cisza nocna
RzeczownikfB2formal
Całkowicie pusta, ciemna ulica miasta w nocy, widziana z wnętrza ciepło oświetlonego okna, symbolizująca godzinę policyjną.

📝 W użyciu

El gobierno impuso la queda a partir de las diez de la noche.

B2

Rząd wprowadził godzinę policyjną od dziesiątej wieczorem.

En la profunda queda de la noche, solo se oía el viento.

C1

W głębokiej ciszy nocnej słychać było tylko wiatr.

Powiązania słów

Synonimy

  • toque de queda (godzina policyjna (częstszy termin))
  • silencio (cisza)

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedqueda
yoquedo
quedas
ellos/ellas/ustedesquedan
nosotrosquedamos
vosotrosquedáis

imperfect

él/ella/ustedquedaba
yoquedaba
quedabas
ellos/ellas/ustedesquedaban
nosotrosquedábamos
vosotrosquedabais

preterite

él/ella/ustedquedó
yoquedé
quedaste
ellos/ellas/ustedesquedaron
nosotrosquedamos
vosotrosquedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquede
yoquede
quedes
ellos/ellas/ustedesqueden
nosotrosquedemos
vosotrosquedéis

imperfect

él/ella/ustedquedara
yoquedara
quedaras
ellos/ellas/ustedesquedaran
nosotrosquedáramos
vosotrosquedarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: queda

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa „queda”, aby mówić o tym, jak coś na kimś wygląda?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika „quietāre”, który oznaczał „uspokajać, wyciszać, odpoczywać”. Można dostrzec powiązanie: „pozostawanie” gdzieś jest formą odpoczynku, a „cisza” nocy („la queda”) to czas, kiedy wszystko jest spokojne.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: quedarEnglish: quietFrench: quitter

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest faktyczna różnica między „¿Dónde queda?” a „¿Dónde está?”

Pomyśl o tym tak: „¿Dónde queda?” pyta o ogólną, stałą lokalizację miejsca, takiego jak punkt orientacyjny lub budynek. To jak pytanie „Gdzie mogę znaleźć...?”. „¿Dónde está?” pyta o konkretne, aktualne położenie osoby lub ruchomego obiektu. To jak pytanie „Gdzie to jest teraz?”.

Słyszałem „quedarse”. Czym to się różni od „quedar”?

Świetne pytanie! Kiedy dodajesz „se” na końcu („quedarse”), znaczenie nieco się zmienia, skupiając się na samym akcie pozostania w miejscu. „Me quedo en casa” oznacza „Zostaję w domu”. „Queda pan” oznacza „Został chleb”. „Se” sprawia, że bardziej chodzi o osobę lub rzecz aktywnie pozostającą w danym miejscu.