Inklingo

suba

SOO-bahˈsu.βa

suba znaczy żebym/żeby wszedł/weszła/wszedł Pan/Pani po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

żebym/żeby wszedł/weszła/wszedł Pan/Pani, Niech Pan/Pani wejdzie! / Niech Pan/Pani się wspina!

Również: żebym/żeby podwyższył/podwyższyła/podwyższył Pan/Pani
CzasownikB1regular ir
Uśmiechnięte dziecko wspina się po krótkich, kolorowych schodach, symbolizując czynność wchodzenia na górę.
infinitivesubir
gerundsubiendo
past Participlesubido

📝 W użyciu

El jefe quiere que usted suba el informe al sistema inmediatamente.

B1

Szef chce, żeby Pan/Pani natychmiast wgrał/wgrywała raport do systemu.

No creo que el precio de la gasolina suba más este mes.

B1

Nie sądzę, żeby cena benzyny wzrosła w tym miesiącu bardziej.

¡Suba usted! La puerta está abierta.

A2

Wejdź na górę! (Wspiąć się!) Drzwi są otwarte.

Powiązania słów

Synonimy

  • ascender (wznosić się, awansować)
  • trepar (wspinać się (po drzewie itp.))

Antonimy

  • baje (żebym/żeby zszedł/zeszła/zszedł Pan/Pani)
  • descender (schodzić, opadać)

Częste kolokacje

  • que suba el volumenżeby podgłośnił/podgłośniła/podgłośnił Pan/Pani głośność
  • que suba la mareażeby podniosła się przypływ

wzrost, podwyżka

Również: podniesienie
Latin America
Żywy czerwono-żółty balon na gorące powietrze powoli wznosi się wysoko na słoneczne, błękitne niebo, symbolizując wzrost lub podwyżkę.

📝 W użyciu

El gobierno anunció una suba de los impuestos al consumo.

B2

Rząd ogłosił podwyżkę podatków od konsumpcji.

Hubo una suba inesperada en la bolsa de valores.

C1

Nastąpił nieoczekiwany wzrost na giełdzie.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • suba de precioswzrost cen
  • suba de sueldopodwyżka pensji

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedsube
yosubo
subes
ellos/ellas/ustedessuben
nosotrossubimos
vosotrossubís

imperfect

él/ella/ustedsubía
yosubía
subías
ellos/ellas/ustedessubían
nosotrossubíamos
vosotrossubíais

preterite

él/ella/ustedsubió
yosubí
subiste
ellos/ellas/ustedessubieron
nosotrossubimos
vosotrossubisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsuba
yosuba
subas
ellos/ellas/ustedessuban
nosotrossubamos
vosotrossubáis

imperfect

él/ella/ustedsubiera/subiese
yosubiera/subiese
subieras/subieses
ellos/ellas/ustedessubieran/subiesen
nosotrossubiéramos/subiésemos
vosotrossubierais/subieseis

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "suba" po hiszpańsku:

podniesienie

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: suba

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'suba' jako rzeczownika?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
cubatuba
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *subire*, który pierwotnie oznaczał 'iść pod' lub 'zbliżać się od dołu'. Z czasem w łacinie ludowej znaczenie dramatycznie przesunęło się do obecnego sensu 'iść w górę' lub 'wznosić się'.

Pierwsze odnotowanie: c. 13th century (in its current Spanish form)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: subaCatalan: subir

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Skąd mam wiedzieć, czy 'suba' to rzeczownik czy czasownik?

Jeśli poprzedza je rodzajnik taki jak 'la' lub 'una' (np. 'la suba de precios'), jest to rzeczownik oznaczający 'wzrost'. Jeśli jest używane po czasowniku życzenia (np. 'Quiero que...') lub jako formalny rozkaz, jest to forma czasownika 'subir' (wchodzić na górę).

Czy 'suba' to to samo co 'subida'?

Są bardzo podobne. Oba oznaczają 'wzrost' lub 'podejście'. 'Subida' to ogólne określenie czynności lub wyniku wchodzenia na górę (np. 'wspinaczka'), podczas gdy 'suba' (rzeczownik) jest często używane specjalnie do określenia wzrostu ilościowego rzeczy, takich jak ceny, pensje lub stawki.