volado
“volado” znaczy “rzut monetą” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
rzut monetą
Również: orzeł czy reszka
📝 W użyciu
¿Decidimos quién lava los trastes con un volado?
B1Zdecydujemy, kto zmywa naczynia, rzutem monetą?
Gané el volado y elegí el lado derecho del campo.
B1Wygrałem rzut monetą i wybrałem prawą stronę boiska.
roztargniony
Również: zarozumiały, flirciarski
📝 W użyciu
Perdona, estoy un poco volado hoy; no dormí bien.
B2Przepraszam, jestem dzisiaj trochę roztargniony; słabo spałem.
Ese chico es muy volado, se cree el mejor del mundo.
C1Ten chłopak jest bardzo zarozumiały; myśli, że jest najlepszy na świecie.
coś takiego
Również: rzeczy
📝 W użyciu
¿Cómo se llama ese volado para abrir las latas?
C1Jak nazywa się to coś do otwierania puszek?
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: volado
Pytanie 1 z 2
Jeśli jesteś w Meksyku i chcesz rzucić monetą, kto zapłaci, o co zapytasz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego czasownika „volar” (latać), który pochodzi od łacińskiego „volare”. Znaczenie „rzut monetą” prawdopodobnie pochodzi od monety „lecącej” w powietrzu.
Pierwsze odnotowanie: 13th century (as a verb form)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „volado” to to samo co „vaina”?
W Salwadorze i Gwatemali tak! Oba słowa są używane jako slang oznaczający „rzecz”. Jednak w większości innych krajów „volado” odnosi się do rzutu monetą lub roztargnionej osoby.
Czy „volado” zawsze oznacza coś pozytywnego?
Niekoniecznie. Chociaż „volado” (rzut monetą) jest neutralny, nazywanie kogoś „volado” może oznaczać, że jest on roztargniony lub nawet zarozumiały, w zależności od kraju.


