Inklingo

aplazar

ah-plah-SAHR/aplaˈθaɾ/

aplazar significa adiar em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

adiar

Também: atrasar, prolongar
VerboB1spelling change ar
Uma cesta de piquenique fechada sobre um banco de madeira sob um céu chuvoso.
gerundaplazando
past Participleaplazado
infinitiveaplazar

📝 Em Ação

Tuvimos que aplazar la boda hasta el próximo año.

A2

Tivemos que adiar o casamento para o ano que vem.

El partido se aplazó por la lluvia.

B1

A partida foi atrasada por causa da chuva.

No puedes aplazar tus decisiones para siempre.

B2

Você não pode adiar suas decisões para sempre.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • aplazar una reuniónadiar uma reunião
  • pago aplazadopagamento adiado
  • aplazar indefinidamenteadiar indefinidamente

reprovar um aluno

VerboC1spelling change ar
Argentina / Uruguay
Um estudante triste olhando para uma prova com um grande círculo vermelho.
gerundaplazando
past Participleaplazado
infinitiveaplazar

📝 Em Ação

El profesor me aplazó en el examen final.

B2

O professor me reprovou no exame final.

Si no estudias, te van a aplazar.

B1

Se você não estudar, eles vão te reprovar.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • reprobar (reprovar / chumbar)
  • suspender (reprovar (comum na Espanha))

Antônimos

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesaplazaran
yoaplazara
aplazaras
vosotrosaplazarais
nosotrosaplazáramos
él/ella/ustedaplazara

present

ellos/ellas/ustedesaplacen
yoaplace
aplaces
vosotrosaplacéis
nosotrosaplacemos
él/ella/ustedaplace

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesaplazaron
yoaplacé
aplazaste
vosotrosaplazasteis
nosotrosaplazamos
él/ella/ustedaplazó

imperfect

ellos/ellas/ustedesaplazaban
yoaplazaba
aplazabas
vosotrosaplazabais
nosotrosaplazábamos
él/ella/ustedaplazaba

present

ellos/ellas/ustedesaplazan
yoaplazo
aplazas
vosotrosaplazáis
nosotrosaplazamos
él/ella/ustedaplaza

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "aplazar" em espanhol:

adiaratrasarprolongar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: aplazar

Pergunta 1 de 3

Qual frase está escrita corretamente no passado?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
plazo(prazo / termo)Substantivo
aplazamiento(adiamento)Substantivo
emplazar(convocar / citar)Verbo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do prefixo espanhol 'a-' (em direção a) e do substantivo 'plazo' (prazo/período), que vem do latim 'placitum' (acordo/prazer).

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: aprazar

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Aplazar' é mais formal que 'posponer'?

São muito semelhantes, mas 'aplazar' é ligeiramente mais comum em contextos de negócios ou administrativos quando se fala de prazos oficiais.

Posso usar 'aplazar' para um atraso de voo?

Geralmente, para um atraso de voo, usa-se 'retrasar'. 'Aplazar' implica que todo o evento foi remarcado para um dia ou horário diferente.

Por que o 'z' muda para 'c'?

Em espanhol, 'ze' e 'zi' são em grande parte substituídos por 'ce' e 'ci' para manter o mesmo som suave, seguindo padrões de ortografia padrão.