casar
cah-SAHR
/kaˈsaɾ/
Visualizando 'casar' no sentido de oficiar a cerimônia de casamento.
📝 Em Ação
El juez casó a la pareja en el ayuntamiento.
B1O juiz casou o casal na prefeitura.
Mi tío, que es sacerdote, casará a mi hermana.
B1Meu tio, que é padre, casará minha irmã.
💡 Pontos gramaticais
Voz Ativa
Esta forma de 'casar' é usada quando o sujeito é a pessoa que realiza o casamento, como um padre ou juiz. Em português, usamos 'celebrar' ou 'oficiar' com mais frequência neste sentido, mas 'casar' (no sentido transitivo direto) é usado.

Visualizando 'casar' no sentido de se casar ou contrair matrimônio.
📝 Em Ação
¿Cuándo te casas con tu novia?
A2Quando você se casa com sua namorada?
Mis padres se casaron hace treinta años.
A2Meus pais se casaram há trinta anos.
Ella no quiere casarse todavía.
A2Ela não quer casar ainda.
💡 Pontos gramaticais
A Diferença do 'Se'
Quando você adiciona 'se' (casarse), o verbo muda de significado para uma ação que você realiza em si mesmo ou mutuamente com outra pessoa. Aqui, significa 'entrar em matrimônio' você mesmo. Em português, usamos o pronome reflexivo 'se' (casar-se) da mesma forma.
Preposição 'Con'
Para dizer com quem você está se casando, use sempre a preposição 'con' (com): 'Me caso con Juan' (Eu me caso com o Juan). Isso é idêntico ao português.
❌ Erros Comuns
Esquecer o 'Se'
Erro: “Yo caso mañana. (Eu oficio amanhã.)”
Correção: Yo *me caso* mañana. (Eu me caso amanhã.) O 'se' é essencial quando você é quem está se casando.

Visualizando 'casar' no sentido de combinar ou harmonizar cores ou gostos.
casar(Verbo)
combinar
?cores, gostos, itens
,harmonizar
?ficar bem junto
combinar bem
?wine and food
📝 Em Ação
El vino tinto no casa bien con el pescado.
B2O vinho tinto não combina bem com peixe.
Estos colores no casan; son demasiado diferentes.
B2Estas cores não casam; são muito diferentes.
💡 Pontos gramaticais
Uso Figurado
Neste sentido, 'casar' é usado exatamente como 'combinar' em português, mostrando que duas coisas se encaixam ou se complementam. É um uso muito mais comum em espanhol do que em português para este significado.
⭐ Dicas de uso
Uso com Negativas
Este significado é frequentemente visto na negativa ('no casa bien') para descrever coisas que conflitam ou não se encaixam.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: casar
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'casar' no sentido de 'se casar'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'casar' e 'casarse'?
'Casar' (sem 'se') significa 'oficiar' o casamento (feito por um juiz ou padre). 'Casarse' (com 'se') significa 'se casar' (feito pelo próprio casal). Isso é análogo à diferença entre 'celebrar um casamento' e 'se casar' em português.
Como se diz 'Eu sou casado'?
Você usa o particípio 'casado' (ou 'casada' se for mulher) com o verbo 'estar': 'Estoy casado/a.' (Eu estou casado/a).