Inklingo

chaval

cha-VALtʃaˈβal

rapaz, garoto

Também: jovem
SubstantivomA2informal
Spain
Um menino sorridente vestindo uma camisa azul e shorts, segurando um carrinho de brinquedo vermelho na mão.

📝 Em Ação

El chaval nuevo del barrio juega muy bien al fútbol.

A2

O garoto novo do bairro joga muito bem futebol.

Cuando era chaval, pasaba los veranos en la playa.

B1

Quando eu era rapaz, passava os verões na praia.

La tienda la lleva un chaval de solo veinte años.

B2

A loja é administrada por um jovem que tem apenas vinte anos.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • ser un chavalser um garoto/jovem
  • chaval de barriogaroto local

camarada, cara

Também: parceiro
SubstantivomB1slang
Spain
Dois amigos parados casualmente lado a lado, batendo os punhos e sorrindo.

📝 Em Ação

¿Qué pasa, chaval? ¿Vienes a la fiesta?

B1

O que houve, camarada? Você vem para a festa?

Oye, chaval, ¿me puedes pasar la sal?

B1

Ei, cara, você pode me passar o sal?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • tío (cara/parceiro (Espanha))
  • colega (parceiro/amigo)
  • tronco (camarada (gíria, Espanha))

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "chaval" em espanhol:

camaradacaragarotojovemparceirorapaz

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: chaval

Pergunta 1 de 2

Qual tradução melhor se encaixa em '¿Qué haces, chaval?' quando falado para um amigo em Madri?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
chavala(menina/jovem mulher)Substantivo
chavalería(grupo de crianças/juventude)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Acredita-se amplamente que a palavra venha do Caló (Romani espanhol), onde *chavó* significa 'filho' ou 'criança'. Tornou-se amplamente adotada na gíria espanhola, particularmente na Espanha.

Primeiro registro: 19th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Caló (Romani): chavó

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

A palavra 'chaval' é usada na América Latina?

Embora a palavra seja entendida, ela não é comumente usada na América Latina. Se você estiver falando no México ou na Colômbia, use 'chico' ou 'muchacho' em vez disso para soar mais natural.

¿Chaval ou Chavala? Qual é a diferença?

'Chaval' é para um rapaz ou jovem. 'Chavala' é a forma feminina, usada para uma menina ou jovem mulher. Elas seguem o padrão espanhol padrão de usar '-o' para masculino e '-a' para feminino.