Inklingo

Como se diz "camarada" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paracamaradaé amigouse 'amigo' para se referir a uma pessoa com quem você tem uma relação de afeto e confiança, um companheiro próximo em geral.

amigo🔊A1

Use 'amigo' para se referir a uma pessoa com quem você tem uma relação de afeto e confiança, um companheiro próximo em geral.

Saiba mais →
compañeroB2

Use 'compañero' para indicar alguém que compartilha uma atividade, um espaço, ou uma causa, como um colega de trabalho, de estudo ou um aliado político.

Saiba mais →
colega🔊B1

Use 'colega' para se referir a alguém com quem você trabalha ou estuda, um profissional ou estudante da mesma área.

Saiba mais →
camarada🔊B1

Use 'camarada' principalmente em contextos militares, políticos ou ideológicos para se referir a um membro do mesmo grupo ou causa.

Saiba mais →
chaval🔊B1

Use 'chaval' como um termo informal, especialmente na Espanha, para se dirigir a um jovem ou amigo próximo, similar a 'mano' ou 'tío'.

Saiba mais →
compadre🔊B1

Use 'compadre' para se referir ao pai do seu afilhado, ou de forma informal entre amigos próximos, especialmente em alguns países da América Latina.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

amigo

ah-MEE-goaˈmiɣo

nounA1informal
Use 'amigo' para se referir a uma pessoa com quem você tem uma relação de afeto e confiança, um companheiro próximo em geral.
Dois amigos do sexo masculino diversos lado a lado com os braços em volta dos ombros um do outro, sorrindo calorosamente para a câmera em um parque.

Exemplos

Juan es mi mejor amigo.

Juan é meu melhor amigo.

Hice muchos amigos en mi viaje a México.

Fiz muitos amigos na minha viagem ao México.

Oye, amigo, ¿me puedes ayudar?

Ei, amigo, você pode me ajudar?

Gênero: Amigo vs. Amiga

Use 'amigo' para um amigo do sexo masculino. Para um grupo de amigos, use 'amigos' se houver pelo menos um homem. Use 'amiga' apenas para uma amiga do sexo feminino, e 'amigas' para um grupo exclusivamente feminino. Em português, usamos o masculino plural ('amigos') para grupos mistos ou só de homens.

Confundir 'Amigo' com 'Namorado'

Erro:Él es mi amigo. (Pensando que significa 'Ele é meu namorado.')

Correção: Para dizer 'namorado', usamos 'novio' em espanhol. Dizer 'Él es mi amigo' quase sempre significa apenas 'Ele é meu amigo (platônico)', assim como em português.

compañero

nounB2formal e informal
Use 'compañero' para indicar alguém que compartilha uma atividade, um espaço, ou uma causa, como um colega de trabalho, de estudo ou um aliado político.

Exemplos

El líder se dirigió a sus compañeros del partido.

O líder se dirigiu aos seus companheiros de partido.

colega

coh-LEH-gahkoˈleɣa

nounB1informal e formal
Use 'colega' para se referir a alguém com quem você trabalha ou estuda, um profissional ou estudante da mesma área.
Duas crianças, um menino e uma menina, sentados em um banco de parque e compartilhando um lanche, representando uma amizade próxima.

Exemplos

¡Qué pasa, colega! ¿Vamos al cine esta noche?

E aí, colega! Vamos ao cinema hoje à noite?

Ese es mi colega desde la universidad.

Esse é meu colega desde a universidade.

camarada

kah-mah-RAH-dahkamaˈɾaða

nounB1formal e informal
Use 'camarada' principalmente em contextos militares, políticos ou ideológicos para se referir a um membro do mesmo grupo ou causa.
Duas pessoas vestindo uniformes simples de cor sólida, ombro a ombro, uma colocando a mão no ombro da outra, significando sua aliança como camaradas.

Exemplos

Mi camarada de la universidad me ayudó a estudiar para el examen.

Meu companheiro/colega da universidade me ajudou a estudar para o exame.

Los viejos camaradas de guerra se encontraron después de muchos años.

Os velhos camaradas de armas se encontraram depois de muitos anos.

Ella es una camarada muy leal en el trabajo.

Ela é uma colega muito leal no trabalho.

Gênero Flexível

Embora 'camarada' termine em '-a', pode se referir tanto a homens quanto a mulheres. A palavra que você usa antes (o artigo) indica o gênero: 'el camarada' (masculino) ou 'la camarada' (feminino).

Confusão de Gênero

Erro:Usar 'el camarada' para uma mulher.

Correção: Use 'la camarada' ao se referir a uma mulher. A palavra em si não muda, apenas o artigo.

chaval

cha-VALtʃaˈβal

nounB1muito informal
Use 'chaval' como um termo informal, especialmente na Espanha, para se dirigir a um jovem ou amigo próximo, similar a 'mano' ou 'tío'.
Dois amigos parados casualmente lado a lado, batendo os punhos e sorrindo.

Exemplos

¿Qué pasa, chaval? ¿Vienes a la fiesta?

O que houve, camarada? Você vem para a festa?

Oye, chaval, ¿me puedes pasar la sal?

Ei, cara, você pode me passar o sal?

Vocativo Direto

Quando usado desta forma, 'chaval' é como uma exclamação ou um vocativo direto, semelhante a colocar 'ei' ou 'cara' no início de uma frase.

Situações Formais

Erro:Usar 'chaval' para se dirigir a uma pessoa mais velha ou alguém em um ambiente profissional.

Correção: Esta palavra é altamente informal. Use 'Señor' ou 'Señora' por respeito, ou 'usted' para tratamento formal.

compadre

kom-PAH-drehkomˈpaðɾe

nounB1informal
Use 'compadre' para se referir ao pai do seu afilhado, ou de forma informal entre amigos próximos, especialmente em alguns países da América Latina.
Dois homens amigáveis de pé lado a lado, sorrindo e apertando as mãos calorosamente em um cenário de jardim.

Exemplos

Mi compadre Juan viene a la fiesta de mi hijo.

O padrinho do meu filho, Juan, vem à festa.

¡Oye, compadre! ¿Cómo has estado?

Ei, camarada! Como você tem passado?

Somos compadres desde que bauticé a su niña.

Somos 'compadres' desde que batizei a filha dele.

Uma Palavra de Relacionamento

Esta palavra descreve um vínculo específico. Não se trata apenas do seu filho, mas da conexão que você tem com o outro adulto. Vocês são 'compadres' um do outro.

Usando como Título

Em muitas culturas, usa-se 'compadre' quase como um título antes de um nome ou sozinho ao falar diretamente com a pessoa, semelhante a dizer 'Senhor' ou 'Irmão', mas de forma muito mais amigável.

Não para Mulheres

Erro:Chamar uma mulher de 'compadre'.

Correção: Use 'comadre' para mulheres. 'Compadre' é estritamente para homens.

Amigo vs. Compañero

A confusão mais comum é entre 'amigo' e 'compañero'. Lembre-se que 'amigo' implica um laço emocional forte, enquanto 'compañero' foca mais na partilha de uma atividade ou grupo. Não use 'amigo' para um colega de trabalho a menos que haja uma amizade real.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.