amigo
ah-MEE-go
/aˈmiɣo/
Assim como em português, 'amigo' refere-se a um amigo do sexo masculino, uma pessoa de quem você gosta e confia.
📝 Em Ação
Juan es mi mejor amigo.
A1Juan é meu melhor amigo.
Hice muchos amigos en mi viaje a México.
A2Fiz muitos amigos na minha viagem ao México.
Oye, amigo, ¿me puedes ayudar?
B1Ei, amigo, você pode me ajudar?
💡 Pontos gramaticais
Gênero: Amigo vs. Amiga
Use 'amigo' para um amigo do sexo masculino. Para um grupo de amigos, use 'amigos' se houver pelo menos um homem. Use 'amiga' apenas para uma amiga do sexo feminino, e 'amigas' para um grupo exclusivamente feminino. Em português, usamos o masculino plural ('amigos') para grupos mistos ou só de homens.
❌ Erros Comuns
Confundir 'Amigo' com 'Namorado'
Erro: “Él es mi amigo. (Pensando que significa 'Ele é meu namorado.')”
Correção: Para dizer 'namorado', usamos 'novio' em espanhol. Dizer 'Él es mi amigo' quase sempre significa apenas 'Ele é meu amigo (platônico)', assim como em português.
⭐ Dicas de uso
Dirigindo-se a Estranhos
Em alguns lugares, as pessoas podem chamar um estranho de 'amigo' de forma amigável, como dizer 'cara' ou 'meu' em português. Por exemplo, 'Disculpe, amigo, ¿qué hora es?' (Com licença, amigo, que horas são?).

Menos comumente, 'amigo' pode ser usado para descrever algo como sendo amigável ou prestativo.
amigo(Adjetivo)
amigável
?descrevendo uma relação ou disposição
aliado
?nations or groups
,prestativo
?kind, well-disposed
📝 Em Ação
Le ofreció una mano amiga cuando más lo necesitaba.
B2Ele ofereceu uma mão amiga (prestativa) quando ela mais precisou.
Los dos países mantienen relaciones amigas.
C1Os dois países mantêm relações amigas.
💡 Pontos gramaticais
Concordância com o Substantivo
Quando usado para descrever algo, 'amigo' muda para concordar. Por exemplo, 'un país amigo' (um país amigo) ou 'una nación amiga' (uma nação amiga). Note que em espanhol o adjetivo 'amigo' concorda em gênero, diferente do português onde 'amigável' é invariável.
❌ Erros Comuns
Uso Excessivo para 'Amigável'
Erro: “Él es muy amigo.”
Correção: É muito mais natural dizer 'Él es muy amistoso' ou 'Él es muy amable' para significar 'Ele é muito amigável'. Usar 'amigo' dessa forma é mais comum em frases fixas.
⭐ Dicas de uso
Quando Usar
Você quase sempre verá esta forma adjetiva em frases fixas como 'una mano amiga' (uma mão amiga) ou 'un consejo amigo' (um conselho amigo). Não é tipicamente usada sozinha para descrever uma pessoa.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: amigo
Pergunta 1 de 2
Você está falando sobre um grupo de amigos que inclui tanto rapazes quanto moças. Como você se referiria a eles?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'amigo' e 'compañero'?
'Amigo' implica uma conexão pessoal e emocional—um amigo. 'Compañero' é mais como um companheiro, parceiro ou colega, como um 'compañero de clase' (colega de classe) ou 'compañero de trabajo' (colega de trabalho). Vocês podem ser compañeros sem serem amigos.
Como se diz 'meus amigos'?
Para um grupo de amigos apenas do sexo masculino ou um grupo misto, diga 'mis amigos'. Para um grupo apenas de amigas, diga 'mis amigas'.