Inklingo

Como se diz "prestativo" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraprestativoé solidariouse 'solidario' quando a pessoa demonstra uma inclinação geral para ajudar os outros, mostrando empatia e companheirismo, não necessariamente em uma tarefa específica.

Portuguese → espanhol

solidario

so-lee-DAH-ryosoliˈdaɾjo

adjetivoB1neutro
Use 'solidario' quando a pessoa demonstra uma inclinação geral para ajudar os outros, mostrando empatia e companheirismo, não necessariamente em uma tarefa específica.
Uma pessoa ajudando outra a subir uma pequena colina, estendendo a mão.

Exemplos

Juan es un chico muy solidario; siempre ayuda a los demás.

Juan é um rapaz muito solidário; ele sempre ajuda os outros.

Muchos países enviaron ayuda solidaria después del terremoto.

Muitos países enviaram ajuda solidária após o terramoto.

Buscamos voluntarios con espíritu solidario para este proyecto social.

Procuramos voluntários com um espírito solidário para este projeto social.

Concordância de Gênero

Por ser um adjetivo, deve concordar em gênero com a pessoa. Use 'solidario' para homens e 'solidaria' para mulheres. Em português, a palavra 'solidário' também varia em gênero.

Posição na Frase

Esta palavra quase sempre vem depois do substantivo que descreve, como 'un amigo solidario' (um amigo solidário). Em português, a posição do adjetivo pode variar mais, mas após o substantivo é comum.

A Confusão com 'Solitário'

Erro:Usar 'solitario' quando se quer dizer 'solidário'.

Correção: Use 'solidario' para solidário. 'Solitario' significa solitário ou sozinho. Em português, 'solitário' tem o mesmo significado de isolado, enquanto 'solidário' se refere a apoio mútuo.

O Falso Cognato 'Supportive'

Erro:Tentar dizer 'soportivo'.

Correção: O espanhol não usa 'soportivo'. Use 'solidario' para apoio emocional ou social. Em português, 'suportivo' não é uma palavra comum; usamos 'solidário' ou 'prestativo'.

colaborador

ko-la-bo-ra-dorkolaβoɾaˈðoɾ

adjetivoB2neutro
Escolha 'colaborador' para descrever alguém que participa ativamente e com boa vontade em tarefas ou atividades conjuntas, especialmente em casa ou no trabalho.
Uma pessoa ajudando outra a carregar uma caixa pesada.

Exemplos

Tu hijo es muy colaborador en las tareas de la casa.

Seu filho é muito prestativo com as tarefas domésticas.

Necesitamos personal con una actitud colaboradora.

Precisamos de pessoal com uma atitude cooperativa.

Siempre se ha mostrado colaborador con la policía.

Ele sempre foi cooperativo com a polícia.

Concordando com a pessoa

Assim como em português, este adjetivo muda para 'colaboradora' quando descreve uma pessoa do sexo feminino ou uma palavra feminina como 'actitud' (atitude).

Descrevendo a Personalidade

Use o verbo 'ser' (ser) ao dizer que alguém é naturalmente uma pessoa prestativa, e 'estar' se a pessoa está apenas sendo prestativa em um momento específico.

O final 'a'

Erro:Ella es muy colaborador.

Correção: Ela é muito colaboradora.

amigo

ah-MEE-goaˈmiɣo

adjetivoB2neutro
Utilize 'amigo' como adjetivo para expressar a ideia de ajuda oferecida de forma desinteressada e afetuosa, como um verdadeiro amigo faria em um momento de necessidade.
Um cachorro golden retriever amigável abanando o rabo e parecendo acessível e gentil.

Exemplos

Le ofreció una mano amiga cuando más lo necesitaba.

Ele ofereceu uma mão amiga (prestativa) quando ela mais precisou.

Los dos países mantienen relaciones amigas.

Os dois países mantêm relações amigas.

Concordância com o Substantivo

Quando usado para descrever algo, 'amigo' muda para concordar. Por exemplo, 'un país amigo' (um país amigo) ou 'una nación amiga' (uma nação amiga). Note que em espanhol o adjetivo 'amigo' concorda em gênero, diferente do português onde 'amigável' é invariável.

Uso Excessivo para 'Amigável'

Erro:Él es muy amigo.

Correção: É muito mais natural dizer 'Él es muy amistoso' ou 'Él es muy amable' para significar 'Ele é muito amigável'. Usar 'amigo' dessa forma é mais comum em frases fixas.

útil

adjetivoA1neutro
Use 'útil' quando o foco não é a disposição de uma pessoa em ajudar, mas sim a funcionalidade ou a conveniência de algo ou alguém para atingir um objetivo.

Exemplos

Este diccionario es muy útil para los estudiantes de español.

Este dicionário é muito útil para os estudantes de espanhol.

Confusão entre 'solidario' e 'colaborador'

A principal confusão surge entre 'solidario' e 'colaborador'. Lembre-se: 'solidario' refere-se a uma atitude geral de ajuda e empatia, enquanto 'colaborador' descreve a disposição em participar ativamente de tarefas específicas.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.