Inklingo

Como se diz "associado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraassociadoé relacionadouse 'relacionado' quando 'associado' indicar uma ligação, conexão ou vínculo, especialmente em termos de pensamento, sentimento ou causa e efeito..

relacionado🔊A2

Use 'relacionado' quando 'associado' indicar uma ligação, conexão ou vínculo, especialmente em termos de pensamento, sentimento ou causa e efeito.

Saiba mais →
socio🔊B1

Utilize 'socio' quando 'associado' se referir a alguém que faz parte de uma sociedade, negócio ou empreendimento comum, um parceiro.

Saiba mais →
adjunto🔊B2

Empregue 'adjunto' para traduzir 'associado' quando este qualifica uma posição ou cargo que é secundário, auxiliar ou adicional a uma posição principal, como em 'professor adjunto'.

Saiba mais →
colega🔊A2

Use 'colega' quando 'associado' se referir a um companheiro de trabalho, alguém com quem se partilha a mesma profissão ou departamento.

Saiba mais →
cómpliceB1

Escolha 'cómplice' quando 'associado' implicar participação em um ato, geralmente ilícito, com outra pessoa.

Saiba mais →
identificado🔊B1

Utilize 'identificado' quando 'associado' significar que algo ou alguém foi reconhecido, nomeado ou comprovada sua identidade.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

relacionado

reh-lah-syoh-NAH-doh/relaθjoˈnaðo/

adjetivoA2geral
Use 'relacionado' quando 'associado' indicar uma ligação, conexão ou vínculo, especialmente em termos de pensamento, sentimento ou causa e efeito.
Uma ilustração colorida mostrando um quadrado azul e um círculo vermelho ligados por uma simples corrente prateada.

Exemplos

Este problema está directamente relacionado con la falta de agua.

Este problema está diretamente relacionado com a falta de água.

Todos los departamentos relacionados deben asistir a la reunión.

Todos os departamentos associados devem comparecer à reunião.

Ella es familiar de mi jefe, pero no estamos relacionados profesionalmente.

Ela é parente do meu chefe, mas não estamos profissionalmente conectados.

Concordância do Adjetivo

Como muitos adjetivos em espanhol terminados em -o, 'relacionado' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: feminino ('relacionada'), masculino plural ('relacionados') ou feminino plural ('relacionadas').

Confusão entre 'ser' e 'estar'

Erro:Ser relacionado (Uso incorreto para conexão)

Correção: Estar relacionado (Use 'estar' porque estar relacionado é frequentemente visto como um estado temporário ou circunstancial ou resultado de uma ação.)

socio

SOH-see-oh/ˈso.sjo/

substantivoB1profissional
Utilize 'socio' quando 'associado' se referir a alguém que faz parte de uma sociedade, negócio ou empreendimento comum, um parceiro.
Um homem e uma mulher sentados em frente a uma mesa, sorrindo, com ambas as mãos colocadas sobre uma única chave dourada grande e estilizada, simbolizando a propriedade compartilhada em um empreendimento.

Exemplos

Mi socio capitalista invirtió una gran suma en el proyecto.

Meu sócio capitalista investiu uma grande soma no projeto.

Ellos son socios en un bufete de abogados muy prestigioso.

Eles são sócios em um escritório de advocacia muito prestigiado.

Referindo-se à Empresa

Ao falar sobre o negócio em si, o substantivo relacionado é 'sociedad' (sociedade ou parceria/empresa).

adjunto

/ad-HOON-toh//adˈxunto/

adjetivoB2acadêmico/profissional
Empregue 'adjunto' para traduzir 'associado' quando este qualifica uma posição ou cargo que é secundário, auxiliar ou adicional a uma posição principal, como em 'professor adjunto'.
Dois profissionais lado a lado em trajes de negócios combinando, apertando as mãos.

Exemplos

Ella es profesora adjunta en la universidad.

Ela é professora associada na universidade.

El director adjunto tomará la decisión.

O diretor assistente tomará a decisão.

colega

coh-LEH-gah/koˈleɣa/

substantivoA2geral/profissional
Use 'colega' quando 'associado' se referir a um companheiro de trabalho, alguém com quem se partilha a mesma profissão ou departamento.
Dois profissionais, um homem e uma mulher, sentados em uma grande mesa e revisando um documento juntos, ilustrando colaboração profissional.

Exemplos

Mi colega de departamento me ayudó a terminar el informe.

Meu colega de departamento me ajudou a terminar o relatório.

La nueva colega es bilingüe y viene de Argentina.

A nova colega é bilíngue e vem da Argentina.

Uma Forma, Dois Gêneros

A palavra 'colega' é especial porque sua forma não muda com base no gênero. Use 'el colega' para um homem e 'la colega' para uma mulher. É o artigo (el/la) que indica o gênero.

Confundir Gênero pelo Final

Erro:Usar *colega* (como se fosse masculino) para um colega homem porque a palavra termina em '-a', esperando que fosse 'colego' como em português.

Correção: A forma correta é sempre 'colega', independentemente de quem você está falando. Basta mudar o artigo: 'un colega' (um colega homem), 'una colega' (uma colega mulher).

cómplice

substantivoB1geral/legal
Escolha 'cómplice' quando 'associado' implicar participação em um ato, geralmente ilícito, com outra pessoa.

Exemplos

La policía arrestó al ladrón y a su cómplice una hora después del robo.

A polícia prendeu o ladrão e seu cúmplice uma hora após o roubo.

identificado

ee-dehn-tee-fee-KAH-doh/i.ðen.ti.fiˈka.ðo/

adjetivoB1geral
Utilize 'identificado' quando 'associado' significar que algo ou alguém foi reconhecido, nomeado ou comprovada sua identidade.
Uma ilustração em close-up da mão de uma criança apontando decisivamente para um único urso de pelúcia vermelho deitado entre vários ursos de pelúcia azuis idênticos, simbolizando reconhecimento.

Exemplos

El cuerpo fue identificado por sus huellas dactilares.

O corpo foi identificado por suas impressões digitais.

Me siento muy identificado con la filosofía de este grupo.

Sinto-me muito associado/ligado à filosofia deste grupo.

Tenemos tres problemas identificados que debemos resolver.

Temos três problemas identificados que precisamos resolver.

Concordância com o Substantivo

Quando 'identificado' é usado como adjetivo, seu final deve mudar para concordar com o gênero e o número do substantivo que descreve: 'la persona identificada' (feminino singular), 'los errores identificados' (masculino plural). Em português, usamos 'identificada' e 'identificados'.

Confusão entre 'socio' e 'colega'

A maior confusão surge entre 'socio' e 'colega'. Lembre-se: 'socio' implica uma parceria formal num negócio ou projeto, enquanto 'colega' refere-se a um companheiro de trabalho na mesma área ou empresa.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.