cinta
SEEN-tah
/ˈsin̪.t̪a/
Cinta como fita decorativa.
📝 Em Ação
Ató el regalo con una cinta roja y brillante.
A1Ela amarrou o presente com uma fita vermelha brilhante.
Ella se puso una cinta en el pelo.
A1Ela colocou uma fita no cabelo.
💡 Pontos gramaticais
Alerta de Gênero
Lembre-se que 'cinta' é sempre uma palavra feminina, portanto, deve usar artigos e adjetivos femininos (ex: 'la cinta', 'una cinta larga'). Em português, usamos 'a fita', que também é feminino.
⭐ Dicas de uso
Tecido vs. Outro Material
Ao falar de tecido fino usado para decoração, 'cinta' é a escolha mais comum e natural, equivalente ao nosso 'fita'.

Cinta referindo-se a fita adesiva.
cinta(Substantivo)
fita
?adesiva ou de medição
fita adesiva
?like Scotch tape
,fita métrica
?tool for length
📝 Em Ação
Pega el póster a la pared con un poco de cinta adhesiva.
A2Cole o pôster na parede com um pouco de fita adesiva.
Necesitas una cinta métrica para saber cuánto mide la mesa.
B1Você precisa de uma fita métrica para saber o tamanho da mesa.
💡 Pontos gramaticais
Tipos Específicos de Fita
Para especificar que tipo de fita você quer dizer, geralmente se adiciona um adjetivo esclarecedor, como 'adhesiva' (adesiva) ou 'métrica' (de medição). Em português, usamos 'fita adesiva' ou 'fita métrica'.
❌ Erros Comuns
Confundir Tipos de Fita
Erro: “¿Dónde está la cinta de medir?”
Correção: Embora compreensível, o termo padrão é 'cinta métrica', que significa 'fita métrica'.

Cinta significando fita magnética, frequentemente encontrada em cassetes.
cinta(Substantivo)
fita
?fita magnética, cassete, VHS
filme
?movie or footage
,fita cassete
?audio recording
📝 Em Ação
Encontré una caja de viejas cintas de vídeo en el sótano.
B1Encontrei uma caixa de velhas fitas de vídeo no porão.
La película ganó el premio a la mejor cinta extranjera.
B2O filme ganhou o prêmio de melhor filme estrangeiro.
💡 Pontos gramaticais
Sinônimo de Filme
'Cinta' é uma forma um pouco mais formal ou cinematográfica de dizer 'película' (filme), frequentemente usada por críticos ou em premiações. Em português, usamos 'filme' ou 'película' (mais comum no Brasil).

Cinta referindo-se a uma esteira de exercícios.
cinta(Substantivo)
esteira
?aparelho de ginástica
correia transportadora
?moving belt in a factory or airport
📝 Em Ação
Correr en la cinta es más fácil para mis rodillas que correr en la calle.
B2Correr na esteira é mais fácil para meus joelhos do que correr na rua.
El equipaje va sobre una cinta transportadora.
B2A bagagem vai sobre uma correia transportadora.
💡 Pontos gramaticais
Definindo a Máquina
Para especificar uma esteira, os falantes de espanhol frequentemente dizem apenas 'la cinta' quando estão no contexto de uma academia, mas usam a frase completa 'cinta de correr' quando precisam ser precisos. Em português, 'esteira' é o termo padrão.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: cinta
Pergunta 1 de 2
Qual significado de 'cinta' é mais provável de ser usado quando você está na academia?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
'Cinta' é a única palavra para 'filme'?
Não, a palavra mais comum e padrão para um filme é 'película'. 'Cinta' é um sinônimo mais formal, frequentemente usado em críticas de cinema ou contextos de festivais de cinema.
Como eu sei se 'cinta' significa 'fita' (ribbon) ou 'fita' (tape)?
O contexto geralmente deixa claro! Se você está embrulhando um presente ou decorando o cabelo, é uma fita (ribbon). Se você está consertando algo ou medindo, é um tipo de fita (tape), como 'cinta métrica' ou 'cinta adhesiva'.