Como se diz "fita" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “fita” é “cinta” — use 'cinta' para fitas decorativas de tecido (como em laços), fitas adesivas ou de medição, e também para referir-se a fitas magnéticas como as de vídeo ou áudio..
cinta
SEEN-tah/ˈsin̪.t̪a/

Exemplos
Pega el póster a la pared con un poco de cinta adhesiva.
Cole o pôster na parede com um pouco de fita adesiva.
Ató el regalo con una cinta roja y brillante.
Ela amarrou o presente com uma fita vermelha brilhante.
Ella se puso una cinta en el pelo.
Ela colocou uma fita no cabelo.
Necesitas una cinta métrica para saber cuánto mide la mesa.
Você precisa de uma fita métrica para saber o tamanho da mesa.
Alerta de Gênero
Lembre-se que 'cinta' é sempre uma palavra feminina, portanto, deve usar artigos e adjetivos femininos (ex: 'la cinta', 'una cinta larga'). Em português, usamos 'a fita', que também é feminino.
Tipos Específicos de Fita
Para especificar que tipo de fita você quer dizer, geralmente se adiciona um adjetivo esclarecedor, como 'adhesiva' (adesiva) ou 'métrica' (de medição). Em português, usamos 'fita adesiva' ou 'fita métrica'.
Sinônimo de Filme
'Cinta' é uma forma um pouco mais formal ou cinematográfica de dizer 'película' (filme), frequentemente usada por críticos ou em premiações. Em português, usamos 'filme' ou 'película' (mais comum no Brasil).
Confundir Tipos de Fita
Erro: “¿Dónde está la cinta de medir?”
Correção: Embora compreensível, o termo padrão é 'cinta métrica', que significa 'fita métrica'.
banda
/BAHN-dah//ˈbanda/

Exemplos
El uniforme llevaba una banda roja cruzada sobre el pecho.
O uniforme tinha uma faixa vermelha cruzada sobre o peito.
Colocaron una banda en el coche del ganador del rally.
Colocaram uma faixa (ou 'fita') no carro do vencedor do rali.
tira
TEE-rah/ˈti.ɾa/

Exemplos
Corta una tira de tela para envolver el regalo.
Corte uma tira de tecido para embrulhar o presente.
La policía puso una tira amarilla alrededor de la escena.
A polícia colocou uma tira (fita) amarela ao redor da cena.
Lembrete de Gênero
Embora termine em '-a', lembre-se que 'tira' é sempre feminino em espanhol, assim como em português, então você deve usar 'la tira' ou 'una tira'.
lazo
/LAH-soh//ˈlaso/

Exemplos
Puse un lazo rojo en el regalo de cumpleaños.
Coloquei um laço vermelho no presente de aniversário.
Ella siempre lleva un lazo en el pelo.
Ela sempre usa uma fita no cabelo.
Terminação Masculina
Como termina em -o, usa artigos e pronomes masculinos como 'el' ou 'un', assim como em português ('o laço').
grabación
Exemplos
¿Puedes subir el volumen de la grabación, por favor?
Você pode aumentar o volume da gravação, por favor?
Evitando confusão entre 'cinta', 'banda' e 'tira'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



