decidido
“decidido” significa “determinado” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
determinado, resoluto
Também: firme
📝 Em Ação
Llegó al examen con una actitud muy decidida.
B1Ela chegou à prova com uma atitude muito determinada.
El presidente se mostró decidido a implementar los cambios.
B2O presidente mostrou-se resoluto em implementar as mudanças.
Eres muy decidido, siempre sabes lo que quieres.
A2Você é muito determinado; você sempre sabe o que quer.
decidido
Também: resolvido
📝 Em Ação
Todavía no hemos decidido dónde ir de vacaciones.
A2Nós ainda não decidimos onde ir nas férias.
Una vez decidido el plan, empezamos a trabajar.
B1Uma vez que o plano foi decidido, começamos a trabalhar.
La fecha para la boda fue decidida por mis padres.
B1A data do casamento foi decidida pelos meus pais.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: decidido
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'decidido' como uma forma fixa que NÃO PODE mudar de gênero?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo latino *decīdĕre*, que significava 'cortar' ou 'resolver', dando-lhe o sentido de finalizar ou solucionar algo.
Primeiro registro: 13th century (in forms derived from the Latin root)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
‘Decidido’ é sempre um adjetivo?
Nem sempre. Embora funcione como um adjetivo descritivo significando 'determinado' (Ella es decidida), seu uso mais frequente é como o particípio passado do verbo 'decidir' (to decide). Esta forma fixa é essencial para criar tempos compostos como 'He decidido' (Eu decidi/Eu tenho decidido).
Por que 'decidido' às vezes muda para 'decidida' ou 'decididos' e às vezes permanece o mesmo?
Ele muda quando atua como um adjetivo verdadeiro ou descreve um estado resultante (com 'ser' ou 'estar'). Permanece 'decidido' quando usado com o verbo auxiliar 'haber' para formar tempos compostos (como 'ha decidido'), independentemente do substantivo ou pronome. Isso é análogo ao português com 'ter' (invariável) versus 'ser/estar' (variável).

