Inklingo

Como se diz "resolvido" em espanhol

Portuguese → espanhol

resuelto

/reh-SWELL-toh//reˈswelto/

Adjetivo / Particípio PassadoA2Geral
Use "resuelto" quando se referir a um problema, mistério ou questão que foi solucionado ou solucionada, ou como particípio passado com "haber" para formar tempos compostos.
Um quebra-cabeça colorido e totalmente concluído repousando sobre uma mesa de madeira, simbolizando um problema que foi resolvido.

Exemplos

El misterio del robo ha sido resuelto por la policía.

O mistério do roubo foi resolvido pela polícia.

El caso criminal fue resuelto en menos de 24 horas.

O caso criminal foi resolvido em menos de 24 horas.

La crisis económica no está resuelta todavía.

A crise econômica ainda não está resolvida.

Ya hemos resuelto todos los ejercicios del libro.

Nós já resolvemos todos os exercícios do livro.

Concordância com o Substantivo

Como 'resuelto' é um adjetivo aqui, ele deve mudar sua terminação para combinar com a coisa que descreve: 'resuelto' (masculino singular), 'resuelta' (feminino singular), 'resueltos' (masculino plural), 'resueltas' (feminino plural).

O Particípio Irregular

'Resuelto' é a forma especial e irregular do particípio passado para o verbo 'resolver'. Você deve memorizá-lo, ao contrário dos verbos regulares que terminam em -ado ou -ido (como 'solucionar' -> 'solucionado').

Formando Tempos Perfeitos

Quando usado com o verbo auxiliar 'haber' (ter), 'resuelto' nunca muda sua terminação (fica sempre 'resuelto'), independentemente de quem realizou a ação ou o que foi resolvido: 'Yo he resuelto', 'Ellas han resuelto'. Isso difere do português, onde o particípio concorda com o sujeito quando usado com 'ter' (ex: 'Nós temos resolvido' - embora o uso seja diferente, a concordância é uma diferença chave).

Usando o Verbo Errado

Erro:El problema es resuelto.

Correção: El problema está resuelto. Use 'estar' (estar em um estado) em vez de 'ser' (ser permanente) ao descrever o estado atual resolvido de um problema. Em português, usamos 'estar' para estados temporários, assim como em espanhol.

Usando a Forma Regular

Erro:Hemos *resolvido* el problema.

Correção: Hemos *resuelto* el problema. A forma regular 'resolvido' não existe no espanhol padrão.

decidido

deh-see-DEE-doh/de.θiˈði.ðo/

Particípio PassadoA2Geral
Use "decidido" quando "resolvido" se referir a uma decisão tomada, especialmente quando algo ainda não foi definido ou escolhido.
Uma visão em close-up de uma grande placa de madeira clara apontando diretamente para uma única estrada bem pavimentada, simbolizando que uma escolha foi finalizada.

Exemplos

Aún no hemos decidido el destino de nuestras vacaciones.

Nós ainda não decidimos o destino das nossas férias.

Todavía no hemos decidido dónde ir de vacaciones.

Nós ainda não decidimos onde ir nas férias.

Una vez decidido el plan, empezamos a trabajar.

Uma vez que o plano foi decidido, começamos a trabalhar.

La fecha para la boda fue decidida por mis padres.

A data do casamento foi decidida pelos meus pais.

Tempos Compostos (Haber)

Quando usado com o verbo 'haber' (e.g., 'he', 'has', 'ha'), 'decidido' nunca muda de forma. Permanece sempre 'decidido', independentemente de quem está falando ou do objeto do verbo. Isso é igual ao uso do auxiliar 'ter' em português: 'Eu tenho decidido'.

Voz Passiva e Resultados (Ser/Estar)

Quando usado com 'ser' (para voz passiva) ou 'estar' (para um estado resultante), 'decidido' age como um adjetivo e DEVE mudar gênero e número: 'La hora está decidida' (A hora está decidida). Em português: 'A hora está decidida'.

Alterar o Gênero com 'Haber'

Erro:Hemos decidida la cena.

Correção: Hemos decidido la cena. (O particípio só muda quando usado com 'ser' ou 'estar', não com 'haber'.)

superado

/soo-peh-RAH-doh//supeˈɾaðo/

AdjetivoB2Geral
Use "superado" quando "resolvido" indicar que uma pessoa ultrapassou uma dificuldade, um problema emocional ou uma fase difícil da vida.
Um personagem simplificado e feliz se afasta com confiança de um quebra-cabeça geométrico bem resolvido no chão, indicando que um problema foi resolvido.

Exemplos

Después de la ruptura, se sentía totalmente superada.

Após o término, ela se sentia totalmente superada.

Ella está superada. Ya no le afecta el divorcio.

Ela está superada. O divórcio não a afeta mais.

Ese teléfono es un modelo superado.

Esse telefone é um modelo ultrapassado.

El reto fue superado con éxito por el equipo.

O desafio foi superado com sucesso pela equipe.

Concordância é Fundamental

Quando 'superado' é usado como adjetivo (frequentemente com 'estar' ou 'ser'), ELE DEVE mudar sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'superada' (feminino singular), 'superados' (masculino plural), 'superadas' (feminino plural). Isso é idêntico ao português.

Confundindo as Duas Formas

Erro:Usar 'Ella ha superada' (mudando incorretamente a terminação com 'haber').

Correção: Ao usar 'haber' (ter/haver), o particípio nunca muda: 'Ella ha superado'. Ao usar 'estar' (estar), ele muda: 'Ella está superada'.

Erro comum: "Resuelto" vs. "Decidido"

A confusão mais frequente surge entre "resuelto" e "decidido". Lembre-se: "resuelto" aplica-se a problemas ou questões solucionadas, enquanto "decidido" refere-se a escolhas ou planos ainda por concretizar.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.