Inklingo

Como se diz "determinado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paradeterminadoé decididouse "decidido" para descrever uma característica de personalidade de alguém que é firme na sua resolução e não hesita em agir..

Portuguese → espanhol

decidido

deh-see-DEE-doh/de.θiˈði.ðo/

adjetivoB1geral
Use "decidido" para descrever uma característica de personalidade de alguém que é firme na sua resolução e não hesita em agir.
Uma criança focada finca firmemente uma pequena bandeira vermelha no topo de um monte gramado, simbolizando determinação e resolução.

Exemplos

Llegó al examen con una actitud muy decidida.

Ele chegou à prova com uma atitude muito determinada.

El presidente se mostró decidido a implementar los cambios.

O presidente mostrou-se resoluto em implementar as mudanças.

Eres muy decidido, siempre sabes lo que quieres.

Você é muito determinado; você sempre sabe o que quer.

Concordância Nominal (Adjetivos)

Como todos os adjetivos em espanhol, 'decidido' deve concordar com a pessoa ou coisa que descreve em gênero e número: 'Ella es decidida' (Ela é determinada) vs. 'Ellos son decididos' (Eles são determinados). Em português, seria 'Ela é decidida' vs. 'Eles são decididos'.

determinado

/deh-tehr-mee-NAH-doh//deteɾmiˈnaðo/

adjetivoB2geral
Utilize "determinado" para enfatizar que alguém tem um forte desejo ou intenção de alcançar um objetivo específico, mostrando persistência.
Um pequeno trilheiro determinado escalando um pico de montanha íngreme.

Exemplos

Ella es una mujer muy determinada y valiente.

Ela é uma mulher muito determinada e corajosa.

Dio un paso determinado hacia la puerta.

Ele deu um passo resoluto em direção à porta.

Usando com 'Ser' vs 'Estar'

Use 'ser' se você está descrevendo o caráter de uma pessoa (ele é uma pessoa determinada). Use 'estar' se ela tomou uma decisão sobre um objetivo específico naquele momento.

resuelto

/reh-SWELL-toh//reˈswelto/

adjetivoB1geral
Use "resuelto" para descrever o caráter de uma pessoa que demonstra prontidão e capacidade para enfrentar e resolver problemas ou situações.
Uma jovem determinada parada confiantemente no topo de uma colina pequena e íngreme, tendo acabado de alcançar o pico, mostrando resolução.

Exemplos

Su actitud resuelta impresionó a todos en la reunión.

Sua atitude determinada impressionou a todos na reunião.

Necesitas ser más resuelta si quieres ser líder del equipo.

Você precisa ser mais resoluta se quiser ser a líder da equipe.

Descrevendo Caráter

Quando 'resuelto' descreve um traço de personalidade permanente (determinado, decisivo), você geralmente usa o verbo 'ser' (ser): 'Ella es resuelta'. Isso é semelhante ao uso de 'ser' em português para características inerentes.

firme

FEER-meh/ˈfiɾme/

adjetivoB1geral
Empregue "firme" quando quiser destacar a solidez das convicções ou a postura inabalável de alguém perante uma situação ou opinião.
Uma criança pequena fica de pé com as mãos na cintura, olhando para a frente com uma expressão focada e determinada.

Exemplos

El director mantuvo una postura firme durante la negociación.

O diretor manteve uma postura firme durante a negociação.

Necesitas ser firme con los niños para que te respeten.

Você precisa ser firme com as crianças para que elas o respeitem.

A confusão entre "decidido" e "determinado"

A maior confusão surge entre "decidido" e "determinado". "Decidido" foca na ação e na falta de hesitação, enquanto "determinado" sublinha a persistência e o forte desejo de atingir um objetivo. Pense se está a descrever a atitude imediata ou a força de vontade a longo prazo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.