deshacerme
“deshacerme” significa “livrar-se de” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
livrar-se de
Também: desapegar-se de, terminar um relacionamento com
📝 Em Ação
Necesito deshacerme de toda esta ropa vieja.
B1Preciso me livrar de todas essas roupas velhas.
No puedo deshacerme de este recuerdo.
B1Não consigo me livrar dessa memória.
derreter
Também: desmoronar
📝 Em Ação
Con este calor, siento que voy a deshacerme.
B1Com este calor, sinto que vou derreter.
Suelo deshacerme en lágrimas con esa película.
B2Eu costumo desmanchar-me em lágrimas com esse filme.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "deshacerme" em espanhol:
derreter→desapegar-se de→desmoronar→livrar-se de→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: deshacerme
Pergunta 1 de 1
Qual frase diz corretamente 'Eu preciso me livrar do meu telefone'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem do prefixo 'des-' (que significa reverter ou desfazer) e do verbo 'hacer' (fazer), combinado com o reflexivo 'me' (a mim mesmo).
Primeiro registro: 13th century (base verb 'deshacer')
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'deshacer' e 'deshacerme'?
'Deshacer' significa desfazer algo externo (como um nó ou um acordo). 'Deshacerme' (com o 'me' no final) geralmente significa livrar-se de algo que você possui ou sentir que está derretendo/desmoronando pessoalmente.
É 'deshacerme' uma palavra formal?
É neutra! Você pode usá-la com seus amigos, seu chefe ou em um livro.

