Inklingo

embarque

em-BAR-keh/emˈbaɾke/

embarque

Também: embarcação
Uma pessoa andando em uma ponte para um grande navio branco.

📝 Em Ação

El embarque del vuelo 402 comienza en la puerta cinco.

A2

O embarque para o voo 402 começa no portão cinco.

Por favor, tengan su tarjeta de embarque a la mano.

A2

Por favor, tenha o seu cartão de embarque à mão.

El proceso de embarque fue muy rápido y ordenado.

B1

O processo de embarque foi muito rápido e ordenado.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • abordagem (embarque)

Antônimos

  • desembarque (desembarque/saída)

Colocações Comuns

  • tarjeta de embarquecartão de embarque
  • puerta de embarqueportão de embarque
  • zona de embarqueárea de embarque

embarque

Também: carga, expedição
SubstantivomB2formal
Várias caixas de madeira empilhadas juntas em um palete de madeira.

📝 Em Ação

Estamos esperando un gran embarque de café desde Colombia.

B2

Estamos esperando um grande embarque de café da Colômbia.

El embarque de la mercancía se completará mañana por la tarde.

B2

O embarque da mercadoria será concluído amanhã à tarde.

Hubo un retraso en el embarque por falta de personal.

C1

Houve um atraso no embarque devido à falta de pessoal.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • envío (envio/remessa)
  • carga (carga/carregamento)

Colocações Comuns

  • gastos de embarquecustos de embarque
  • puerto de embarqueporto de embarque

desfeita

Também: situação complicada
SubstantivomC1informal
Caribbean and Colombia
Uma pessoa olhando triste sentada sozinha em uma pequena mesa com duas cadeiras.

📝 Em Ação

Mi cita no vino; me dejó un tremendo embarque.

C1

Meu encontro não veio; fui totalmente deixado esperando.

No me metas en ese embarque, yo no tengo nada que ver.

C2

Não me coloque nessa enrascada, eu não tenho nada a ver com isso.

¡Qué embarque! Pensé que nos veríamos a las ocho.

C1

Que decepção! Pensei que íamos nos encontrar às oito.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • plantón (ser deixado esperando)
  • engaño (engano/fraude)

Expressões & Idiomas

  • dejar en un embarqueDeixar alguém esperando ou em apuros

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: embarque

Pergunta 1 de 3

Onde é mais provável que você ouça a palavra 'embarque' durante uma viagem?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
embarcar(embarcar)Verbo
desembarque(desembarque)Substantivo
embarcación(embarcação/barco)Substantivo
embarcadero(cais/embarcadouro)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Derivado do verbo 'embarcar', que combina 'en-' (em) e 'barca' (barco). Originalmente referia-se especificamente a entrar em um pequeno barco.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: embarquementEnglish: embarkation

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Pode 'embarque' ser usado para trens ou ônibus?

Tecnicamente não. Em espanhol, geralmente usamos 'embarque' para aviões e navios. Para trens e ônibus, normalmente usamos 'abordaje' ou simplesmente dizemos 'subir al tren'.

'Embarque' também é um verbo?

Pode ser! É uma forma específica do verbo 'embarcar' (a forma do subjuntivo), usada para desejos ou comandos como 'Quiero que él embarque' (Quero que ele embarque). No entanto, é mais comumente usado como substantivo.

Qual é o oposto de 'embarque'?

O oposto é 'desembarque', que é o processo de desembarcar do avião ou navio.