encontrarte
en-con-TRAR-te
/eŋ.konˈtɾaɾ.te/
Esta imagem ilustra o ato de localizar outra pessoa, significando 'te encontrar'.
encontrarte(Verbo)
te encontrar
?localizando uma pessoa
,te encontrar
?encontrando ou esbarrando em alguém
te localizar
?formal search
📝 Em Ação
Quiero encontrarte en la cafetería a las tres.
A2Quero te encontrar no café às três.
Espero encontrarte bien después de tu viaje.
B1Espero te encontrar bem depois da sua viagem.
Tenemos que encontrarte pronto, la fiesta empieza.
A2Nós temos que te encontrar logo, a festa está começando.
💡 Pontos gramaticais
Infinitivo + Pronome
Esta palavra é o verbo base 'encontrar' com o pronome 'te' (você) grudado no final. Isso é exigido quando o infinitivo segue certos verbos (como 'querer' ou 'poder') ou preposições.
O Pronome 'te'
Neste sentido, 'te' é a pessoa que recebe a ação. A ação de encontrar está sendo feita a você.
❌ Erros Comuns
Erro de Posicionamento
Erro: “Te quiero encontrar.”
Correção: Quiero encontrarte. (Ambos estão corretos, mas anexar ao infinitivo, 'encontrarte', é frequentemente mais fluido e comum na fala casual, assim como em português.)
⭐ Dicas de uso
Mudança de Ênfase
Quando você anexa um pronome ao infinitivo, a ênfase permanece na última sílaba do verbo (encontrARte), então nenhuma marca de acento escrita é necessária aqui.

Quando usado reflexivamente, a palavra significa 'encontrar-se', representando um momento de autodescoberta ou realização.
encontrarte(Verbo)
encontrar-se
?localizar-se ou descobrir seu estado
,encontrar-se
?ação recíproca
sentir-se
?describing a state of health or emotion
📝 Em Ação
Necesitas un mapa para no encontrarte perdido.
B1Você precisa de um mapa para não se encontrar perdido.
Espero que logres encontrarte a ti mismo en ese viaje.
C1Espero que você consiga se encontrar naquela viagem (descobrir quem você é).
Podemos encontrarte con María después del trabajo.
B2Podemos fazer você se encontrar com a María depois do trabalho. (Implícito: 'você' encontrando María)
💡 Pontos gramaticais
O Reflexivo 'se' (aqui 'te')
Esta definição vem do verbo 'encontrarse'. O pronome 'te' significa que 'você' está fazendo a ação e recebendo-a (encontrando-se), ou 'você' está envolvido em uma ação mútua (encontrando-se com alguém).
Descrevendo Localização/Estado
Quando usado reflexivamente, 'encontrarse' frequentemente atua como 'estar' para descrever como alguém está se sentindo ou onde está localizado: 'Me encuentro cansado' (Eu estou cansado).
❌ Erros Comuns
Esquecer o 'con'
Erro: “¿Quieres encontrarte la gente?”
Correção: ¿Quieres encontrarte *con* la gente? (Ao se encontrar *com* alguém, você frequentemente precisa da preposição 'con', assim como em português precisamos de 'com'.)
⭐ Dicas de uso
Sentir-se Bem
Uma maneira muito comum de perguntar a alguém como está é usando esta estrutura: '¿Cómo te encuentras?' (Como você está se sentindo?)
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: encontrarte
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'encontrarte' no sentido reflexivo (encontrar-se/sentir-se)?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Por que 'encontrar' muda para 'encuentro' no presente do indicativo?
'Encontrar' é um verbo de mudança vocálica (verbo 'boot'). O 'o' no meio muda para 'ue' sempre que a ênfase recai sobre essa sílaba. Isso acontece em quase todas as formas, exceto para 'nosotros' e 'vosotros' no presente do indicativo e subjuntivo.
Posso separar o pronome 'te' de 'encontrar'?
Sim! Quando o pronome está anexado ao infinitivo (encontrarte), está correto. Mas se você tiver um verbo conjugado que controla o infinitivo (como 'puedo' ou 'voy a'), você também pode colocar o pronome antes do verbo conjugado: 'Te voy a encontrar' é tão correto quanto 'Voy a encontrarte' (Assim como em português: 'Eu vou te encontrar' ou 'Vou encontrar você').