Inklingo

entierro

sepultamento?o ato de colocar um corpo no chão
Também:funeral?the ceremony accompanying a burial,tesouro enterrado?something hidden or buried, often in legends

en-TYEH-rroh

/enˈtje.ro/
neutralMexico
Um caixão de madeira sendo baixado em um buraco retangular em um campo verde e gramado.

Um sepultamento ocorrendo em um campo tranquilo.

entierro(Substantivo)

mB1

sepultamento

?

o ato de colocar um corpo no chão

Também:

funeral

?

the ceremony accompanying a burial

,

tesouro enterrado

?

something hidden or buried, often in legends

📝 Em Ação

El entierro será mañana a las diez en el cementerio central.

B1

O sepultamento será amanhã às dez no cemitério central.

Cuenta la leyenda que hay un entierro de oro bajo ese árbol.

B2

Diz a lenda que há um tesouro de ouro enterrado debaixo daquela árvore.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • sepelio (enterro/funeral)
  • funeral (funeral)

Antônimos

  • exhumación (desenterro/exumação)
  • nacimiento (nascimento)

Colocações Comuns

  • dar entierroenterrar
  • entierro dignosepultamento digno

Expressões & Idiomas

  • el entierro de la sardinauma cerimônia tradicional que encerra a temporada de Carnaval na Espanha

💡 Pontos gramaticais

Raízes das Palavras

Note que 'entierro' tem a palavra 'tierra' (terra) dentro dela. Isso ajuda a lembrar que significa colocar algo na terra.

❌ Erros Comuns

Um 'r' vs. Dois

Erro:entiero

Correção: entierro (com 'rr' duplo). O espanhol precisa do 'rr' duplo para aquele som forte vibrante entre vogais, diferente do português onde 'r' entre vogais tem som brando.

⭐ Dicas de uso

Sepultamento vs. Funeral

Embora frequentemente usados como sinônimos, 'entierro' foca especificamente no ato físico de sepultar, enquanto 'funeral' se refere à cerimônia religiosa ou social.

Mãos de uma pessoa usando uma pequena pá para cobrir uma pequena caixa de madeira com terra em um jardim.

O ato de enterrar uma pequena caixa de tesouro na terra.

entierro(Verbo)

A2irregular (stem-changing) ar

Eu enterro

?

a ação atual de colocar algo no chão

Também:

Eu escondo

?

covering something up so it cannot be found

📝 Em Ação

Yo siempre entierro los huesos del perro en el jardín.

A2

Eu sempre enterro os ossos do cachorro no jardim.

Si entierro mi pasado, podré ser feliz.

B1

Se eu enterrar meu passado, poderei ser feliz.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • sepultar (sepultar/enterrar)
  • ocultar (esconder)

Antônimos

  • desenterrar (desenterrar)

💡 Pontos gramaticais

Verbos de Mudança na Raiz (Boot Verbs)

Este verbo muda seu 'e' do meio para 'ie' na maioria das formas do presente, incluindo 'yo entierro'. Isso não acontece nas formas de 'nós' (nosotros) ou 'vós' (vosotros).

❌ Erros Comuns

Esquecer o 'i'

Erro:Yo enterro.

Correção: Yo entierro. O verbo 'enterrar' muda sua grafia no presente do indicativo, o que é diferente do português ('eu enterro').

⭐ Dicas de uso

Dica de Pronúncia

Lembre-se de vibrar o 'rr' no final da palavra para soar como um falante nativo.

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesenterraran
yoenterrara
enterraras
vosotrosenterrarais
nosotrosenterráramos
él/ella/ustedenterrara

present

ellos/ellas/ustedesentierren
yoentierre
entierres
vosotrosenterréis
nosotrosenterremos
él/ella/ustedentierre

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesenterraron
yoenterré
enterraste
vosotrosenterrasteis
nosotrosenterramos
él/ella/ustedenterró

imperfect

ellos/ellas/ustedesenterraban
yoenterraba
enterrabas
vosotrosenterrabais
nosotrosenterrábamos
él/ella/ustedenterraba

present

ellos/ellas/ustedesentierran
yoentierro
entierras
vosotrosenterráis
nosotrosenterramos
él/ella/ustedentierra

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: entierro

Pergunta 1 de 2

Se você está falando sobre uma cerimônia fúnebre que envolve especificamente colocar alguém no chão, qual palavra é mais precisa?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

É 'entierro' o mesmo que 'funeral'?

Não exatamente. Embora sejam frequentemente usadas como sinônimos, 'entierro' é o ato específico de sepultamento (colocar no chão), enquanto 'funeral' é o termo mais amplo para a cerimônia comemorativa.

Por que o 'e' muda para 'ie' na forma verbal?

É um padrão comum no espanhol chamado 'mudança de radical'. Muitos verbos com um 'e' em sua raiz mudam para 'ie' quando essa sílaba é tônica.