ocultar
“ocultar” significa “esconder” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
esconder
Também: ocultar, esconder bem
📝 Em Ação
Ella ocultó las llaves debajo del felpudo.
A2Ela escondeu as chaves debaixo do capacho.
El sol se ocultó tras las montañas al anochecer.
B1O sol se escondeu atrás das montanhas ao anoitecer.
ocultar
Também: mascarar, manter em segredo
📝 Em Ação
Intentó ocultar su tristeza con una sonrisa falsa.
B1Ele tentou ocultar sua tristeza com um sorriso falso.
El político ocultó los detalles de la reunión a la prensa.
B2O político ocultou os detalhes da reunião da imprensa.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: ocultar
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente a forma reflexiva de 'ocultar'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo latino *occultāre*, que era uma forma frequentativa de *occulere*, significando 'cobrir' ou 'esconder'. Sempre manteve o significado central de colocar algo fora de vista.
Primeiro registro: Medieval Latin texts
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
¿Cuál es la diferencia entre 'ocultar' y 'esconder'?
Ambos significam 'to hide'. 'Esconder' é geralmente mais comum e usado para ações simples (como esconder brinquedos). 'Ocultar' frequentemente carrega um tom mais formal ou sério, implicando segredo intencional ou encobrir algo importante (como a verdade ou sentimentos). É uma distinção semelhante à que existe em português.
Is 'ocultar' a regular verb?
Sim! 'Ocultar' é um verbo -ar perfeitamente regular. Ele segue todos os padrões padrão, o que torna a conjugação fácil.

