esa
EH-sah
/'esa/
Aqui, 'esa' aponta para 'aquela casa', que está um pouco longe do falante, talvez mais perto da pessoa com quem ele está falando.
📝 Em Ação
¿Me pasas esa silla, por favor?
A1Você pode me passar aquela cadeira, por favor?
Esa idea es muy interesante.
A1Aquela ideia é muito interessante.
No conozco a esa mujer.
A2Eu não conheço aquela mulher.
💡 Pontos gramaticais
Apontando para Substantivos Femininos
Use 'esa' logo antes de um substantivo feminino (como 'casa' ou 'mesa') para apontá-lo. Deve concordar em gênero com o substantivo; para substantivos masculinos, você usaria 'ese'.
As Três Distâncias em Espanhol
'Esa' é para coisas que estão a uma distância média, muitas vezes mais perto da pessoa com quem você está falando. Use 'esta' para coisas bem aqui perto de você, e 'aquella' para coisas longe de ambos.
❌ Erros Comuns
Confundindo Gênero
Erro: “Quiero ese casa.”
Correção: Quiero esa casa. A palavra 'casa' é feminina, então você precisa do demonstrativo feminino 'esa' para concordar com ela.
⭐ Dicas de uso
A Regra do 'T' para Memória
Um truque simples: palavras para 'este/esta' (perto) têm um 't' em português ('este', 'esta'). Em espanhol, as palavras para 'este/esta' também têm 't' ('esta', 'este'). As palavras para 'aquele/aquela' ('esa', 'ese') não têm 't', assim como 'aquele/aquela' em português não têm 't'. Isso ajuda a lembrar qual é para coisas próximas.

Em vez de repetir a palavra 'camisa', você pode simplesmente usar 'esa' para significar 'aquela'.
esa(Pronoun (Demonstrative))
aquela
?substitui um substantivo feminino
essa
?as a standalone pronoun
📝 Em Ação
—¿Qué falda te gusta más? —Me gusta esa.
A1—De qual saia você gosta mais? —Eu gosto daquela.
No quiero esta manzana, prefiero esa.
A2Eu não quero esta maçã, eu prefiro aquela.
De todas las ideas que propusiste, esa es mi favorita.
B1De todas as ideias que você propôs, aquela é a minha favorita.
💡 Pontos gramaticais
Substituindo um Substantivo
Quando todos já sabem do que você está falando, você pode usar 'esa' sozinha para significar 'aquela'. Isso evita que você repita o substantivo. Em português, usamos 'aquela' ou 'essa' (dependendo da distância).
❌ Erros Comuns
O Antigo Acento Gráfico
Erro: “Às vezes você verá 'ésa' escrito em livros mais antigos.”
Correção: Você não precisa mais do acento! A regra oficial desde 2010 é escrever 'esa' sem acento, quer seja um adjetivo ou um pronome. Isso simplifica a vida!
⭐ Dicas de uso
Soando Mais Natural
Usar pronomes como 'esa' fará seu espanhol soar muito mais fluido. Em vez de dizer 'Me gusta la casa. La casa es grande,' você pode dizer 'Me gusta esa casa. Esa es grande.'
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: esa
Pergunta 1 de 1
Você está conversando com um amigo. Você quer se referir a um livro que seu amigo está segurando. Qual frase está correta?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença real entre 'esa', 'esta' e 'aquella'?
É tudo sobre a distância do falante! Use 'esta' para algo bem aqui, perto de você ('this'). Use 'esa' para algo um pouco mais longe, talvez perto da pessoa com quem você está falando ('that' de distância média). Use 'aquella' para algo longe de ambos ('that over there').
'Eso' é o mesmo que 'ese' ou 'esa'?
Não exatamente. 'Ese' e 'esa' apontam para coisas masculinas ou femininas específicas ('ese coche', 'esa casa'). 'Eso' é neutro e se refere a uma ideia, uma situação ou algo desconhecido. Você diria '¿Qué es eso?' ('O que é isso?') quando não sabe o que é a coisa.