Inklingo

impresionar

impressionar?causar admiração ou respeito em alguém
Também:encantar?informal admiration,causar impacto?general impact

eem-preh-syoh-nahr

/impɾesjoˈnaɾ/
VerboB1regular ar
neutral
Uma criança olhando para cima com admiração para uma torre alta e colorida feita de blocos de montar.

A criança fica impressionada com a torre alta, demonstrando admiração e respeito pelo trabalho.

impresionar(Verbo)

B1regular ar

impressionar

?

causar admiração ou respeito em alguém

Também:

encantar

?

informal admiration

,

causar impacto

?

general impact

📝 Em Ação

Ella quiere impresionar a sus nuevos jefes.

A2

Ela quer impressionar seus novos chefes.

Me impresionó mucho tu habilidad con la guitarra.

B1

Fiquei muito impressionado com sua habilidade com o violão.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • asombrar (surpreender muito)
  • conmover (tocar emocionalmente)

Antônimos

  • decepcionar (decepcionar)

Colocações Comuns

  • impresionar a alguienimpressionar alguém
  • fácil de impresionarfácil de impressionar

💡 Pontos gramaticais

Uso do 'a' com Pessoas

Quando você impressiona uma pessoa específica, você deve usar a preposição 'a' antes do nome ou descrição dela (ex: 'impresionar a María'). Isso é diferente do português, onde geralmente não usamos preposição antes do objeto direto de pessoa.

❌ Erros Comuns

Não confunda com 'presionar'

Erro:Usar 'impresionar' quando se quer dizer 'pressionar' (no sentido de forçar ou coagir).

Correção: Use 'presionar' para pressão física ou social; 'impresionar' é apenas para impacto mental/emocional.

⭐ Dicas de uso

A Estrutura 'Me'

É muito comum usar este verbo como 'gustar'. Em vez de dizer 'Eu estou impressionado', falantes de espanhol frequentemente dizem 'Isso me impressiona' ('Me impresiona'), estrutura muito familiar para falantes de português.

Uma pessoa com olhos arregalados e mãos nas bochechas olhando para uma caixa de presente surpresa.

A surpresa repentina cria um choque, causando uma forte reação emocional.

impresionar(Verbo)

B2regular ar

chocar

?

causar uma forte reação emocional, muitas vezes por surpresa ou angústia

Também:

afetar

?

to leave a deep emotional mark

📝 Em Ação

La noticia del accidente nos impresionó a todos.

B2

A notícia do acidente nos chocou a todos.

Me impresionó ver la ciudad tan vacía.

B2

Me chocou/afetou ver a cidade tão vazia.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • impactar (impactar/chocar)
  • conmocionar (abalalar/chocar)

⭐ Dicas de uso

Positivo vs. Negativo

Embora frequentemente positivo (admiração), neste sentido pode ser negativo (angústia ou susto). O contexto define qual é o sentido.

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesimpresionaran
yoimpresionara
impresionaras
vosotrosimpresionarais
nosotrosimpresionáramos
él/ella/ustedimpresionara

present

ellos/ellas/ustedesimpresionen
yoimpresione
impresiones
vosotrosimpresionéis
nosotrosimpresionemos
él/ella/ustedimpresione

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesimpresionaron
yoimpresioné
impresionaste
vosotrosimpresionasteis
nosotrosimpresionamos
él/ella/ustedimpresionó

imperfect

ellos/ellas/ustedesimpresionaban
yoimpresionaba
impresionabas
vosotrosimpresionabais
nosotrosimpresionábamos
él/ella/ustedimpresionaba

present

ellos/ellas/ustedesimpresionan
yoimpresiono
impresionas
vosotrosimpresionáis
nosotrosimpresionamos
él/ella/ustedimpresiona

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: impresionar

Pergunta 1 de 2

Qual frase significa 'Ele quer impressioná-la'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Será que 'impresionar' é sempre algo positivo?

Nem sempre. Embora muitas vezes signifique que alguém fez algo ótimo, também pode descrever o ato de ficar chocado ou profundamente afetado por notícias tristes ou assustadoras.

Este verbo é regular?

Sim! Ele segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em -ar, o que o torna muito fácil de conjugar em todos os tempos verbais.