natal
nah-TAHL
/naˈtal/
📝 Em Ação
Ella siempre extraña su ciudad natal.
A2Ela sempre sente falta de sua cidade natal.
Regresó a su suelo natal después de diez años.
B1Ele retornou à sua terra natal depois de dez anos.
El español es su lengua natal.
B1O espanhol é sua língua materna.
💡 Pontos gramaticais
Uma Forma para Todos
Esta palavra permanece a mesma, quer você esteja descrevendo algo masculino (un país natal) ou feminino (una ciudad natal). Ela não muda sua terminação para gênero, diferentemente de muitos adjetivos em espanhol.
❌ Erros Comuns
Natal vs. Nativo
Erro: “Usar 'natal' para descrever uma pessoa.”
Correção: Use 'nativo' para pessoas ('él es nativo de aquí') e 'natal' para lugares ou coisas relacionadas ao nascimento ('su ciudad natal'). Em português, usamos 'nativo/a' para pessoas e 'natal' para lugares/coisas, assim como em espanhol.
⭐ Dicas de uso
Fraseado Natural
Embora 'hometown' seja uma palavra só em inglês, o espanhol usa duas: 'ciudad natal'. Use isso sempre que quiser ser mais específico do que apenas dizer 'mi ciudad'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: natal
Pergunta 1 de 1
Como você diria 'Minha cidade natal' em espanhol?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Posso usar 'natal' para descrever uma pessoa?
Não, 'natal' é usado para lugares (como cidade ou país) ou conceitos (como língua ou terra) relacionados ao nascimento de alguém. Para descrever uma pessoa, use 'nativo'.
'Natal' é formal?
É neutro. É perfeitamente aceitável usar em conversas cotidianas, embora soe um pouco mais polido do que apenas dizer 'donde nací' (onde eu nasci).