odio
OH-dyoh
/ˈo.ðjo/
O substantivo 'odio' (ódio) é retratado como um coração consumido por energia escura e destrutiva.
odio(Substantivo)
ódio
?o sentimento de aversão intensa
aborrecimento
?as a noun, e.g., 'a feeling of hate'
📝 Em Ação
El odio entre las dos familias era muy antiguo.
B1O ódio entre as duas famílias era muito antigo.
La película trata sobre el amor y el odio.
B1O filme é sobre amor e ódio.
No dejes que el odio controle tu vida.
B2Não deixe o ódio controlar sua vida.
💡 Pontos gramaticais
'Odio' é um Substantivo Masculino
Embora não termine em '-o', 'odio' é uma palavra masculina em espanhol. Use sempre 'el' ou 'un' antes dela, como 'el odio' (o ódio) ou 'un odio profundo' (um ódio profundo). Isso é diferente do português, onde 'ódio' também é masculino, mas a terminação '-o' geralmente ajuda a identificar o gênero.
❌ Erros Comuns
Usar o Gênero Errado
Erro: “La odio es mala.”
Correção: El odio es malo. ('Odio' é uma palavra masculina em espanhol, assim como em português, então qualquer palavra que a descreva, como 'malo', também deve ser masculina.)
⭐ Dicas de uso
Substantivo vs. Verbo
Na conversa do dia a dia, as pessoas tendem a usar mais o verbo 'odiar' (odiar) do que o substantivo 'odio' (ódio). É mais comum ouvir 'Odio los lunes' (Eu odeio segundas-feiras) do que 'Siento odio por los lunes' (Eu sinto ódio por segundas-feiras). Em português, usamos 'Eu odeio' com muita frequência, assim como em espanhol.

A forma verbal odio significa 'eu odeio', mostrada aqui como um personagem expressando forte aversão a uma tarefa.
📝 Em Ação
Odio levantarme temprano los domingos.
A2Eu odeio levantar cedo aos domingos.
Odio cuando la gente habla en el cine.
B1Eu odeio quando as pessoas falam no cinema.
Te soy sincero, odio las sorpresas.
A2Serei honesto com você, eu odeio surpresas.
💡 Pontos gramaticais
Odiar Coisas vs. Odiar Ações
Você pode odiar uma coisa: 'Odio el tráfico' (Eu odeio o trânsito). Para dizer que você odeia fazer algo, basta seguir 'odio' pela forma básica '-ar', '-er' ou '-ir' de um verbo: 'Odio esperar' (Eu odeio esperar). A estrutura é idêntica ao português: 'Eu odeio esperar'.
❌ Erros Comuns
Odiando Pessoas? Adicione um 'a'
Erro: “Odio mi vecino.”
Correção: Odio a mi vecino. (Quando a pessoa ou animal de estimação que você odeia é específico, você precisa adicionar a pequena palavra 'a' logo após o verbo. Isso é chamado de 'a pessoal' e mostra que você está falando de um ser vivo. Em português, não fazemos essa distinção, mas em espanhol é obrigatório.)
⭐ Dicas de uso
Uma Palavra Muito Forte
'Odiar' é tão forte quanto 'odiar' em português. Para desgostos do dia a dia, é muito mais comum e natural dizer 'No me gusta...' (Eu não gosto...). Guarde 'odio' para coisas sobre as quais você sente um sentimento muito forte.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: odio
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'odio' para significar o sentimento de ódio (um substantivo)?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'odiar' e 'no me gusta'?
'Odiar' significa 'odiar' e é uma palavra muito forte, assim como em português. 'No me gusta' simplesmente significa 'Eu não gosto'. Para a maioria das coisas do dia a dia, como uma comida que você não gosta ou um filme chato, 'no me gusta' é a escolha mais comum e natural. Use 'odio' quando quiser expressar um sentimento intenso e poderoso de aversão.
Posso dizer 'te odio' para alguém?
Você pode, mas tenha muito cuidado. 'Te odio' significa 'Eu te odeio' e é extremamente forte e doloroso. Não é usado de forma leviana ou como piada no sentido que falantes de português/inglês às vezes usam 'Eu te odeio' em um momento brincalhão. Em espanhol, é quase sempre usado literalmente e pode ser muito prejudicial a um relacionamento.