Inklingo

ordenamiento

or-deh-nah-myehn-toh/oɾdenaˈmjento/

ordenamiento significa sistema jurídico em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

sistema jurídico

Também: quadro legal, legislação
SubstantivomC1formal
Um malhete de madeira de juiz repousando sobre um livro grosso e encadernado de leis numa secretária de madeira polida.

📝 Em Ação

El ordenamiento jurídico garantiza los derechos de todos los ciudadanos.

B2

O sistema jurídico garante os direitos de todos os cidadãos.

Es necesario adaptar nuestro ordenamiento a las nuevas tecnologías.

C1

É necessário adaptar o nosso quadro legal às novas tecnologias.

Esta norma no tiene cabida en el ordenamiento actual.

C1

Esta regra não tem lugar na legislação atual.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • legislación (legislação)
  • sistema legal (sistema legal)

Antônimos

  • anarquía (anarquia)
  • caos (caos)

Colocações Comuns

  • ordenamiento jurídicosistema jurídico / corpo de leis
  • ordenamiento constitucionalquadro constitucional
  • ordenamiento vigenteleis atuais em vigor

organização

Também: classificação, arranjo
Uma mão organizando uma fileira de blocos de madeira coloridos numa linha reta perfeita por tamanho.

📝 Em Ação

El ordenamiento de los libros en la biblioteca es alfabético.

B1

A organização dos livros na biblioteca é alfabética.

Estamos trabajando en el ordenamiento del tráfico en el centro.

B2

Estamos a trabalhar na organização do trânsito no centro.

El algoritmo de ordenamiento es muy eficiente.

C1

O algoritmo de classificação é muito eficiente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • organización (organização)
  • clasificación (classificação)

Antônimos

Colocações Comuns

  • criterio de ordenamientocritério de organização
  • ordenamiento territorialplaneamento territorial / organização urbana

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: ordenamiento

Pergunta 1 de 3

Qual frase se refere ao sistema jurídico inteiro de um país?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Derivado do verbo espanhol 'ordenar' (ordenar), que vem do latim 'ordinare' (arranjar/colocar em ordem). O sufixo '-miento' é adicionado a verbos para criar substantivos que descrevem uma ação ou um efeito. Em português, o sufixo '-mento' tem uma função semelhante, como em 'ordenar' -> 'ordenamento'.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: ordonnancementItalian: ordinamento

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'ordenamiento' o mesmo que 'ley'?

Não exatamente. Uma 'ley' é uma lei única. 'Ordenamiento' refere-se a todo o sistema ou à coleção de todas as leis a trabalhar em conjunto. Em português, 'lei' é a unidade individual, enquanto 'ordenamento' (como 'ordenamento jurídico') é o sistema completo.

Posso usar 'ordenamiento' para falar do meu quarto bagunçado?

Tecnicamente, poderia falar sobre o 'ordenamiento' (o processo de o limpar), mas soa muito formal. Para um quarto, é melhor usar apenas 'limpeza' (cleaning) ou 'organização' (organization). Em português, diríamos 'arrumação' ou 'organização'.

Por que termina em -miento?

Em espanhol, o final -miento transforma um verbo num substantivo. 'Ordenar' (ordenar) torna-se 'ordenamiento' (o ato ou sistema de ordenar). Em português, o sufixo '-mento' tem uma função semelhante, como em 'ordenar' -> 'ordenamento'.