Inklingo

permanente

permanente?que dura para sempre ou por muito tempo,duradouro?resistente
Também:constante?unwavering or continuous,firme?e.g., a standing committee

per-ma-NEN-te

/peɾ.maˈnen.te/
neutral
Um farol de pedra antigo e maciço, firmemente erguido em um penhasco rochoso com vista para o oceano, simbolizando permanência e resistência.

Quando algo é descrito como permanente, significa que dura para sempre ou por um tempo muito longo, como este farol de pedra duradouro.

permanente(Adjetivo)

m/fA1

permanente

?

que dura para sempre ou por muito tempo

,

duradouro

?

resistente

Também:

constante

?

unwavering or continuous

,

firme

?

e.g., a standing committee

📝 Em Ação

Necesitamos una solución permanente a este problema.

A2

Precisamos de uma solução permanente para este problema.

El daño al edificio no es permanente, se puede reparar.

A1

O dano ao prédio não é permanente; pode ser reparado.

Ella tiene un puesto permanente en la universidad.

B1

Ela tem um cargo permanente na universidade.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • temporal (temporário)
  • provisional (provisório)

Colocações Comuns

  • residencia permanenteresidência permanente
  • cambio permanentemudança permanente

💡 Pontos gramaticais

Sempre Igual

Como adjetivo, 'permanente' mantém sempre o mesmo final ('-e'), descrevendo um ser ou coisa masculino ou feminino (ex: 'el cambio permanente' e 'la solución permanente'). Em português, o adjetivo concorda em gênero (ex: 'a solução permanente' vs. 'o emprego permanente').

⭐ Dicas de uso

Usar com 'Ser'

Como 'permanente' descreve uma qualidade inerente e duradoura, quase sempre combina com o verbo 'ser' (em vez de 'estar'), assim como em português.

Uma ilustração simples da cabeça de uma pessoa com um grande volume de cachos apertados e em espiral, representando uma permanente.

Como substantivo, permanente é a palavra comum em espanhol para 'permanente' (tratamento de cabelo que cria cachos duradouros).

permanente(Substantivo)

fB1

permanente

?

tratamento de cabelo (abreviação de 'onda permanente')

Também:

membro permanente do quadro

?

a person on the permanent payroll (used as 'el/la permanente')

,

exposição permanente

?

a lasting display (used as 'la permanente')

📝 Em Ação

Mi abuela se hace la permanente cada seis meses.

B1

Minha avó faz permanente a cada seis meses.

La galería tiene una exposición permanente de arte moderno.

B2

A galeria tem uma exposição permanente de arte moderna.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • rizado (cacheado)

Colocações Comuns

  • hacerse la permanentefazer permanente

💡 Pontos gramaticais

A Forma Substantiva

Ao se referir ao tratamento de cabelo, 'permanente' é sempre feminino: 'la permanente'. É abreviação de 'onda permanente'.

❌ Erros Comuns

Confundir Gêneros

Erro:Usar 'el permanente' para o tratamento de cabelo.

Correção: Use sempre 'la permanente' para o tratamento de cabelo, mesmo que a palavra termine em '-e' (como em português, onde 'a permanente' também é o termo usado).

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: permanente

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'permanente' como substantivo?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

permanecer(permanecer, ficar) - Verbo

Perguntas Frequentes

'Permanente' é sempre usado com 'ser'?

Quase sempre! Como 'permanente' descreve uma qualidade imutável e duradoura (como a natureza de um emprego ou de uma solução), requer o verbo 'ser' para indicar essa característica duradoura, assim como em português.