picar
“picar” significa “picada ou mordida” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
picada ou mordida, ser picante
Também: coçar, espetar
📝 Em Ação
Me picó un mosquito en el brazo.
A1Um mosquito picou-me no braço.
Ten cuidado con esa salsa, porque pica mucho.
A1Cuidado com esse molho, porque é muito picante.
Me pican los ojos por el humo.
A2Meus olhos estão coçando por causa da fumaça.
picar ou moer
Também: esmagar
📝 Em Ação
Pica la cebolla muy fina para la ensalada.
A2Pique a cebola bem fininha para a salada.
Necesitamos picar hielo para los refrescos.
B1Precisamos picar gelo para os refrigerantes.
El carnicero está picando la carne.
B1O açougueiro está moendo a carne.
petiscar ou beliscar
Também: morder a isca
📝 Em Ação
No piques nada antes de la cena.
B1Não petisque nada antes do jantar.
Nos gusta picar algo mientras tomamos una cerveza.
B1Gostamos de beliscar algo enquanto tomamos uma cerveja.
Le hice una broma y picó.
B2Eu preguei uma peça nele e ele caiu.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "picar" em espanhol:
ser picante→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: picar
Pergunta 1 de 3
Se um amigo diz 'Esta salsa pica', o que você deve esperar?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim vulgar 'piccare', que significa 'espetar' ou 'perfurar' com um objeto pontiagudo.
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Picar' sempre significa algo ruim como uma picada de inseto?
De jeito nenhum! Embora possa significar uma picada ou mordida, também é uma palavra muito positiva usada para compartilhar petiscos ('tapas') com amigos ou adicionar sabor à comida.
Qual a diferença entre 'picar' e 'morder'?
Geralmente, 'picar' é para coisas que picam ou espetam (como abelhas, mosquitos ou agulhas), enquanto 'morder' é usar os dentes (como um cachorro ou uma pessoa comendo uma maçã).
Como digo 'minha pele coça' usando esta palavra?
Você usa como a palavra 'gostar'. Você diz: 'Me pica la piel.' (Minha pele me coça).


