quedaré
“quedaré” significa “Eu ficarei” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
Eu ficarei, Eu permanecerei
Também: Eu serei deixado
📝 Em Ação
Si llueve, me quedaré en casa esta noche.
A1Se chover, eu ficarei em casa esta noite.
Después de la fiesta, yo quedaré para ayudar a limpiar.
A2Depois da festa, eu permanecerei para ajudar a limpar.
Eu combinarei (encontro), Eu me encontrarei
Também: Eu concordarei
📝 Em Ação
Llamaré a María y quedaré con ella para el café mañana.
A2Eu ligarei para a Maria e combinarei de me encontrar com ela para um café amanhã.
Mañana quedaré con el jefe para discutir el proyecto.
B1Amanhã me encontrarei com o chefe para discutir o projeto.
Eu ficarei/parecerei, Eu servirei
Também: Eu acabarei
📝 Em Ação
Si me pongo este vestido, quedaré elegante para la cena.
B1Se eu vestir este vestido, ficarei elegante para o jantar.
Cuando termine la dieta, quedaré más delgado.
B2Quando eu terminar a dieta, acabarei mais magro.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "quedaré" em espanhol:
eu acabarei→eu concordarei→eu ficarei→eu permanecerei→eu servirei→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: quedaré
Pergunta 1 de 2
Qual frase em português usa corretamente o significado de 'quedaré' relacionado a fazer planos?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'quedar' vem do verbo latino *quietare*, que significava 'acalmar' ou 'descansar'. Com o tempo, o significado evoluiu de 'descansar em um lugar' para simplesmente 'ficar' ou 'permanecer'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'quedaré' o mesmo que 'me quedaré'?
'Quedaré' (sem 'me') geralmente significa 'Eu combinarei de me encontrar' ou 'Eu serei deixado'. 'Me quedaré' (com 'me') é a forma reflexiva, que enfatiza fortemente 'Eu ficarei' ou 'Eu permanecerei' em um local.
Como eu sei se 'quedaré' se refere a ficar ou a encontrar alguém?
Olhe as palavras que vêm depois. Se você vir uma preposição como 'con' (ex: 'quedaré con Juan'), significa que você está encontrando alguém. Se você vir 'en' (ex: 'quedaré en la oficina'), significa que você ficará lá.


