rasgar
“rasgar” significa “rasgar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
rasgar
Também: romper, dilacerar
📝 Em Ação
Ella rasgó la carta en mil pedazos sin leerla.
B1Ela rasgou a carta em mil pedaços sem a ler.
Ten cuidado con ese clavo o vas a rasgar tu camisa.
A2Cuidado com esse prego ou vais rasgar a tua camisa.
El gato rasgó las cortinas con sus garras.
B1O gato rasgou as cortinas com as suas garras.
dedilhar
Também: tocar
📝 Em Ação
El músico empezó a rasgar las cuerdas de su guitarra.
B2O músico começou a dedilhar as cordas da sua guitarra.
Me encanta cómo rasgas el violín.
C1Adoro como dedilhas o violino.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: rasgar
Pergunta 1 de 3
Qual forma de 'rasgar' está correta no pretérito perfeito (yo)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'resecare', que significava 'cortar para trás' ou 'aparar'. Com o tempo, evoluiu da ideia de cortar para a ideia de rasgar ou romper uma superfície.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'rasgar' o mesmo que 'romper'?
'Romper' é uma palavra geral para 'quebrar' qualquer coisa. 'Rasgar' é mais específico e geralmente significa rasgar papel, tecido ou pele.
Como se descrevem olhos amendoados usando esta palavra?
Usa-se a forma adjetiva relacionada 'rasgados'. Por exemplo: 'Tiene los ojos rasgados' significa 'Ele/Ela tem olhos amendoados'.
É 'rasgar' uma palavra comum?
Sim, é a palavra padrão para rasgar algo. Se rasgares as tuas calças numa cerca, dirias 'rasgué mis pantalones'.

