Inklingo

ruido

barulho?som indesejado
Também:som alto?physical auditory effect,furdunço?a very loud or annoying noise

RWE-do

/ˈrwiðo/
neutral
Um rato de desenho animado assustado cobrindo os ouvidos por causa de uma onda sonora visível e caótica ao lado dele.

Esta imagem ilustra 'ruido' como som indesejado ou barulho.

ruido(Substantivo)

mA1

barulho

?

som indesejado

Também:

som alto

?

physical auditory effect

,

furdunço

?

a very loud or annoying noise

📝 Em Ação

No puedo dormir porque los vecinos hacen mucho ruido.

A1

Não consigo dormir porque os vizinhos fazem muito barulho.

Escuché un ruido extraño en la cocina anoche.

A2

Ouvi um som estranho na cozinha ontem à noite.

Baja la música, por favor. Hay demasiado ruido aquí.

A1

Baixe a música, por favor. Tem muito barulho aqui.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • sonido (som (neutro ou agradável))
  • bullicio (agitação, atividade barulhenta)

Antônimos

Colocações Comuns

  • hacer ruidofazer barulho
  • un ruido sordoum som abafado

💡 Pontos gramaticais

Substantivo Masculino

Lembre-se que 'ruido' é sempre masculino, então sempre usa 'el' (el ruido) e exige adjetivos masculinos (un ruido fuerte). Isso é igual ao português, onde 'barulho' também é masculino.

❌ Erros Comuns

Usar 'tener' em vez de 'haber'

Erro:La calle tiene mucho ruido.

Correção: Hay mucho ruido en la calle. (Você usa 'hay' para dizer que o barulho existe em um lugar, não 'tener', que significa 'possuir'.)

⭐ Dicas de uso

A ação mais comum

A forma padrão de dizer que alguém ou algo está gerando som é 'hacer ruido' ('fazer barulho').

Um pequeno grupo de pessoas de desenho animado discutindo em voz alta e parecendo agitadas, ilustrando controvérsia pública.

Aqui, 'ruido' é usado para significar um alvoroço público ou controvérsia.

ruido(Substantivo)

mB1

alvoroço

?

comoção pública ou controvérsia

,

comoção

?

uma cena de confusão barulhenta

Também:

publicidade

?

media attention (informal)

📝 Em Ação

El nuevo proyecto del gobierno causó mucho ruido en la prensa.

B1

O novo projeto do governo causou muito alvoroço na imprensa.

No hagas ruido por algo tan pequeño.

B2

Não faça alvoroço por algo tão pequeno.

Su renuncia fue un ruido mediático que duró una semana.

C1

A renúncia dele foi um alvoroço midiático que durou uma semana.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • alboroto (comoção)
  • controversia (controvérsia)

Colocações Comuns

  • ruido políticoalvoroço político
  • hacer ruido mediáticochamar a atenção da mídia

💡 Pontos gramaticais

Uso Figurado

Neste contexto, 'ruido' é frequentemente usado com palavras como 'político' ou 'mediático' para significar perturbação geral ou drama, não necessariamente sons altos reais. É semelhante a usar 'barulho' em português para descrever uma polêmica.

⭐ Dicas de uso

Evitando 'drama'

Você pode dizer a alguém para parar de causar problemas dizendo '¡No más ruido!' (Chega de alvoroço!).

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: ruido

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'ruido' em seu contexto A1 mais comum?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

¿Cuál es la diferencia entre 'ruido' y 'sonido'?

Ambos significam 'som', mas 'ruido' refere-se especificamente a barulho indesejado, desagradável ou alto (como trânsito ou gritos). 'Sonido' é o termo neutro para qualquer sensação auditiva (como o som de um violão ou uma voz suave).

How do I complain about noise pollution using this word?

Uma frase muito comum é 'Hay mucho ruido' (Há muito barulho) ou, se você quiser que alguém pare, '¡Dejen de hacer ruido!' (Parem de fazer barulho!).