saborear
“saborear” significa “saborear” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
saborear, degustar
Também: provar
📝 Em Ação
Me gusta saborear el café lentamente por la mañana.
A2Gosto de saborear meu café lentamente pela manhã.
Saboreó cada bocado de la tarta de chocolate.
B1Ela saboreou cada mordida do bolo de chocolate.
Es importante saborear los ingredientes frescos de la región.
B2É importante provar os ingredientes frescos da região.
saborear, deliciar-se com
Também: deleitar-se com
📝 Em Ação
El equipo se quedó en el campo para saborear la victoria.
B1A equipe ficou em campo para saborear a vitória.
Ella cerró los ojos para saborear el silencio de la casa.
B2Ela fechou os olhos para saborear o silêncio da casa.
Deberías saborear cada momento de tu juventud.
B1Você deve saborear cada momento da sua juventude.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "saborear" em espanhol:
degustar→deleitar-se com→deliciar-se com→provar→saborear→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: saborear
Pergunta 1 de 3
Qual frase usa 'saborear' corretamente para comida?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do substantivo 'sabor', que vem da palavra latina 'sapor' significando 'gosto' ou 'sabor'. Compartilha raízes com a palavra 'sapere' que significava tanto 'provar' quanto 'ser sábio'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'probar' e 'saborear'?
'Probar' geralmente significa dar uma provada rápida para ver se você gosta de algo ou para verificar se está cozido. 'Saborear' significa dedicar tempo e realmente apreciar o sabor.
É 'saborear' uma palavra formal?
É neutra. Você pode usá-la em conversas cotidianas ao falar de uma boa refeição, mas também soa muito bem em histórias e literatura.
'Saborear' tem alguma forma irregular?
Não, é um verbo -ar perfeitamente regular, então segue o mesmo padrão de 'hablar' ou 'cantar'.

