sombra
“sombra” significa “sombra” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
sombra

📝 Em Ação
Mi sombra era muy larga al atardecer.
A1Minha sombra estava muito longa ao pôr do sol.
Vimos la sombra de un pájaro volando sobre nosotros.
A2Vimos a sombra de um pássaro voando sobre nós.
sombra
Também: cobertura
📝 Em Ação
Hace mucho calor, ¡busquemos la sombra de ese árbol!
A2Está muito calor, vamos procurar a sombra daquela árvore!
Prefiero leer a la sombra que bajo el sol directo.
B1Prefiro ler à sombra do que sob o sol direto.
traço, espectro
Também: fantasma, sugestão
📝 Em Ação
No queda ni la sombra de lo que fue antes.
B2Não resta nem um traço do que já foi.
Tenía la sombra de la duda en su voz.
C1Ele tinha um traço de dúvida em sua voz.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: sombra
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'sombra' para significar um lugar de frescor, e não uma forma escura?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem diretamente da palavra latina *umbra*, que significava 'sombra' ou 'sombra (shade)'. O 's-' inicial foi adicionado mais tarde, possivelmente influenciado por palavras latinas semelhantes como *sub* (sob) ou *semi* (meio), criando uma palavra que significava 'sob a sombra'. A origem é idêntica ao português 'umbra'.
Primeiro registro: Medieval Spanish (around the 13th century)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'sombra' e 'oscuridad'?
'Sombra' refere-se a uma área específica que está escura porque algo está bloqueando a luz (uma sombra ou abrigo). 'Oscuridad' significa escuridão geral ou falta de luz, como quando as luzes estão apagadas ou à meia-noite. Em português, 'sombra' é mais versátil, mas 'escuridão' é mais absoluta.
'Sombra' pode ser usado para sombra de olhos ou maquiagem?
Sim, 'sombra de ojos' é o termo comum para sombra de olhos em espanhol, significando literalmente 'sombra para os olhos'. Em português, usamos 'sombra de olhos' ou 'sombras'.


