Como se diz "sugestão" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “sugestão” é “sugerencia” — use 'sugerencia' quando oferecer um conselho ou uma ideia de forma geral, sem que seja necessariamente uma proposta formal..
sugerencia
soo-heh-REN-see-ah/su.xeˈɾen.sja/

Exemplos
Tengo una sugerencia para el menú de la cena.
Eu tenho uma sugestão para o menu do jantar.
Aceptamos cualquier sugerencia para mejorar nuestro servicio al cliente.
Aceitamos qualquer sugestão para melhorar nosso atendimento ao cliente.
La mejor sugerencia vino del miembro más joven del equipo.
A melhor recomendação veio do membro mais jovem da equipe.
Usando 'Sugerencia'
Como 'sugerencia' é o resultado da ação, você comumente usa verbos como hacer (fazer) ou dar (dar) com ela: Hice una sugerencia (Eu fiz uma sugestão).
Lembrete de Gênero
Lembre-se que esta palavra é feminina, então você deve usar palavras femininas com ela: La sugerencia ou una buena sugerencia (uma boa sugestão).
Confundir Substantivo e Verbo
Erro: “Eu sugeri uma sugestão (Yo sugerí una sugerencia).”
Correção: Use o verbo *sugerir* (sugerir) ou o substantivo *sugerencia* (sugestão), mas não ambos desnecessariamente. Diga: *Hice una sugerencia* ou *Yo sugerí una idea*.
recomendación
Exemplos
Mi recomendación es que leas este libro.
Minha recomendação é que você leia este livro.
propuesta
/pro-PWEHS-tah//pɾoˈpwesta/

Exemplos
La propuesta de la compañía fue rechazada por el cliente.
A proposta da empresa foi rejeitada pelo cliente.
¿Qué propuesta tienes para mejorar el proceso?
Que sugestão você tem para melhorar o processo?
Su propuesta de matrimonio fue muy romántica.
O pedido de casamento dele foi muito romântico.
Sempre Feminino
'Propuesta' é sempre uma palavra feminina, mesmo que não termine em -o. Você deve usar os artigos femininos: 'la propuesta' (a proposta) ou 'una propuesta' (uma proposta).
Erro de Gênero
Erro: “El propuesta”
Correção: La propuesta. Lembre-se, é feminino, então use 'la'.
invitación
Exemplos
Necesito enviar las invitaciones antes del viernes.
Preciso enviar os convites antes de sexta-feira.
oferta
oh-FEHR-tah/oˈfeɾta/

Exemplos
Recibió una oferta de trabajo muy buena en la capital.
Ela recebeu uma proposta de emprego muito boa na capital.
Nuestra oferta de paz fue rechazada por el otro equipo.
Nossa oferta de paz foi rejeitada pela outra equipe.
Hicimos una oferta por la casa, pero no la aceptaron.
Fizemos uma proposta pela casa, mas eles não a aceitaram.
Verificação de Gênero
Embora termine em '-a', lembre-se que 'oferta' é sempre um substantivo feminino, então você usa 'la' ou 'una' antes dele: 'La oferta fue excelente'. (Assim como em português, 'a oferta' é feminino.)
Usando o verbo errado
Erro: “Me di una oferta.”
Correção: Me hicieron una oferta. (Usamos o verbo 'hacer' (fazer) ou 'recibir' (receber) com 'oferta' em espanhol, diferentemente do português onde dizemos 'recebi uma oferta' ou 'fiz uma oferta'.)
sombra
/SOM-brah//ˈsom.bɾa/

Exemplos
No queda ni la sombra de lo que fue antes.
Não resta nem um traço do que já foi.
Tenía la sombra de la duda en su voz.
Ele tinha um traço de dúvida em sua voz.
Uso Figurado
Quando usada figurativamente, 'sombra' frequentemente se refere a algo intangível, como um sentimento, memória ou uma leve presença. Isso é similar ao uso de 'sombra' em português para expressar algo residual ou fantasmagórico.
Confusão entre 'sugerencia', 'recomendación' e 'propuesta'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



