Como se diz "proposta" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “proposta” é “oferta” — use "oferta" quando a proposta se refere a uma candidatura a um emprego ou a uma sugestão concreta com algum valor implícito ou explícito..
oferta
oh-FEHR-tah/oˈfeɾta/

Exemplos
Recibió una oferta de trabajo muy buena en la capital.
Ela recebeu uma proposta de emprego muito boa na capital.
Nuestra oferta de paz fue rechazada por el otro equipo.
Nossa oferta de paz foi rejeitada pela outra equipe.
Hicimos una oferta por la casa, pero no la aceptaron.
Fizemos uma proposta pela casa, mas eles não a aceitaram.
Verificação de Gênero
Embora termine em '-a', lembre-se que 'oferta' é sempre um substantivo feminino, então você usa 'la' ou 'una' antes dele: 'La oferta fue excelente'. (Assim como em português, 'a oferta' é feminino.)
Usando o verbo errado
Erro: “Me di una oferta.”
Correção: Me hicieron una oferta. (Usamos o verbo 'hacer' (fazer) ou 'recibir' (receber) com 'oferta' em espanhol, diferentemente do português onde dizemos 'recebi uma oferta' ou 'fiz uma oferta'.)
propuesta
/pro-PWEHS-tah//pɾoˈpwesta/

Exemplos
La propuesta de la compañía fue rechazada por el cliente.
A proposta da empresa foi rejeitada pelo cliente.
¿Qué propuesta tienes para mejorar el proceso?
Que sugestão você tem para melhorar o processo?
Su propuesta de matrimonio fue muy romántica.
O pedido de casamento dele foi muito romântico.
Sempre Feminino
'Propuesta' é sempre uma palavra feminina, mesmo que não termine em -o. Você deve usar os artigos femininos: 'la propuesta' (a proposta) ou 'una propuesta' (uma proposta).
Erro de Gênero
Erro: “El propuesta”
Correção: La propuesta. Lembre-se, é feminino, então use 'la'.
iniciativa
/ee-nee-syah-tee-bah//iniθjaˈtiβa/

Exemplos
Es una iniciativa para limpiar las playas.
É uma iniciativa para limpar as praias.
El gobierno lanzó una nueva iniciativa educativa.
O governo lançou uma nova iniciativa educativa.
Usando 'a iniciativa de'
Esta frase é usada para dizer que algo aconteceu porque uma pessoa específica o sugeriu. Exemplo: 'A iniciativa de María, fuimos al cine' (Por iniciativa da Maria, fomos ao cinema).
proyecto
pro-YEK-toh/pɾoˈʝekto/

Exemplos
Nuestro proyecto final es construir una maqueta de la ciudad.
Nosso projeto final é construir uma maquete da cidade.
Necesitamos aprobar el proyecto de presupuesto antes de fin de mes.
Precisamos aprovar a proposta de orçamento antes do final do mês.
Mi abuelo siempre habla de su proyecto de vida.
Meu avô sempre fala sobre o plano de vida dele.
Regra de Gênero
Embora muitas palavras em espanhol terminadas em -a sejam femininas, 'proyecto' segue a regra para palavras terminadas em -o: é masculino. Use sempre 'el' ou 'un' antes dela. (Isto é diferente do português, onde 'projeto' é masculino, mas a terminação em -o não é tão forte quanto em espanhol para indicar o gênero.)
Escolha do Verbo
Erro: “Hicimos un proyecto.”
Correção: Realizamos un proyecto. ('Hacer' está correto, mas 'realizar' ou 'ejecutar' (executar) são verbos frequentemente melhores para projetos formais.)
Não confunda "oferta" com "propuesta"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



