Inklingo

tara

TAH-rah/ˈtaɾa/

tara significa defeito em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

defeito, falha

Também: mancha, trauma psicológico
Spain
Uma tigela de cerâmica simples e imaculada sobre uma mesa, mostrando claramente uma lasca grande e visível na borda.

📝 Em Ação

El coche fue devuelto por una tara de fábrica en el motor.

B1

O carro foi devolvido devido a um defeito de fábrica no motor.

No es mala persona, pero tiene una tara emocional que le impide confiar.

B2

Ele não é uma má pessoa, mas tem uma falha (ou trauma) emocional que o impede de confiar.

Revisaron la fruta en busca de cualquier tara antes de empacarla.

B1

Eles verificaram a fruta em busca de quaisquer manchas antes de embalá-la.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • perfección (perfeição)
  • cualidad (qualidade)

Colocações Comuns

  • tara genéticadefeito genético
  • tara de nacimientodefeito de nascença

tara, peso da tara

Também: dedução
SubstantivofC1formal
Uma caixa de papelão de envio marrom, vazia e aberta, ao lado de uma pequena pilha de laranjas coloridas.

📝 Em Ação

Para calcular el peso neto, hay que restar la tara del envase.

C1

Para calcular o peso líquido, você deve subtrair o peso da tara do recipiente.

La báscula está configurada para descontar la tara automáticamente.

B2

A balança está configurada para deduzir a tara automaticamente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • embalaje (embalagem)
  • envase (recipiente)

Antônimos

  • peso neto (peso líquido)
  • peso bruto (peso bruto)

Colocações Comuns

  • peso de la tarapeso da tara
  • restar la tarasubtrair a tara

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "tara" em espanhol:

deduçãodefeitofalhamanchataratrauma psicológico

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: tara

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'tara' para significar uma falha ou defeito?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
tarar(tara (pesar))Verbo
tarado/a(defeituoso/a (ou ofensivo: idiota))Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem da palavra árabe *ṭarḥ*, que significa 'dedução' ou 'subtração'. Isso explica perfeitamente ambos os significados: um defeito é uma subtração da perfeição, e o peso da tara é o peso que deve ser subtraído para encontrar o peso real.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: taraItalian: tara

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

A palavra 'tara' é forte ou dura?

Quando se refere ao defeito de um objeto, é neutra. No entanto, quando usada para descrever uma falha mental ou emocional de uma pessoa, pode ser bastante forte ou até ofensiva, especialmente a palavra relacionada 'tarado/a'. Use com cautela ao aplicá-la a pessoas.

Como 'tara' se relaciona com o verbo 'tarar'?

'Tarar' é o verbo usado no comércio para medir o peso de um recipiente e ajustar a balança para zero, subtraindo efetivamente a 'tara' (peso da tara) para que apenas o conteúdo seja medido.