fallo
fá-yo
/ˈfa.ʎo/
Uma representação visual de um erro ou falha geral.
fallo(Substantivo)
erro
?falha geral
,falha
?mau funcionamento do sistema
defeito
?product flaw
,engano
?computing/technical
📝 Em Ação
Hubo un fallo en el motor y tuvimos que parar.
A2Houve uma falha no motor e tivemos que parar.
Este fallo de diseño es peligroso.
B1Este defeito de projeto é perigoso.
Admitió su fallo y pidió disculpas.
B1Ele admitiu seu erro e pediu desculpas.
💡 Pontos gramaticais
Usando 'Fallo' vs. 'Error'
'Fallo' frequentemente implica um mau funcionamento mecânico ou processual, ou um erro de julgamento grave. 'Error' é mais geral para erros menores.
❌ Erros Comuns
Confundir Substantivo e Verbo
Erro: “Usar 'fallo' (substantivo) quando se quer dizer a ação de falhar ('fallar').”
Correção: Lembre-se que 'fallo' é a coisa (o erro), 'fallar' é a ação (falhar).
⭐ Dicas de uso
Contexto Técnico
Use 'fallo' frequentemente ao falar sobre computadores, carros ou outras máquinas que param de funcionar corretamente.

A decisão formal ou sentença proferida por um tribunal.
fallo(Substantivo)
sentença
?decisão do tribunal
,veredicto
?julgamento do júri
julgamento
?official decision
📝 Em Ação
El fallo del tribunal fue a favor de la demandante.
B2A sentença do tribunal foi a favor da autora.
La prensa espera el fallo final sobre el caso de corrupción.
C1A imprensa aguarda o veredicto final sobre o caso de corrupção.
💡 Pontos gramaticais
Uso Formal
Este significado é quase sempre usado ao discutir decisões legais ou oficiais tomadas por um juiz ou órgão oficial.

A forma verbal que significa "Eu falho" ou eu não tenho sucesso.
fallo(Verbo)
eu falho
?eu não tenho sucesso
,eu erro
?eu não acerto o alvo
eu desaponto
?I let someone down
📝 Em Ação
Si no estudio, fallo el examen.
A1Se eu não estudar, eu falho no exame.
Cuando intento hacer esa receta, siempre fallo en el último paso.
A2Quando tento fazer essa receita, eu sempre falho na última etapa.
Nunca fallo a mis amigos.
B1Eu nunca desaponto meus amigos (ou: Eu nunca falho com meus amigos).
💡 Pontos gramaticais
Verbo Regular Simples
'Fallar' é um verbo padrão terminado em '-ar', o que significa que segue os padrões de conjugação mais comuns, tornando-o fácil de aprender.
❌ Erros Comuns
Usar 'Fallo' para 'Sentir falta de alguém'
Erro: “Sentir falta da minha mãe: 'Yo fallo a mi madre.'”
Correção: Use 'extrañar' ou 'echar de menos' quando você sente falta de uma pessoa. 'Fallo' é para errar um alvo, uma marca, ou falhar em uma tentativa.
⭐ Dicas de uso
A Forma 'Yo'
A palavra 'fallo' (verbo) só é usada quando se fala de si mesmo: 'Yo fallo' (Eu falho/Eu erro).
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: fallo
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'fallo' em seu significado formal e legal?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Como sei se 'fallo' significa 'erro' ou 'sentença'?
Olhe as palavras ao redor. Se você vir palavras como 'juez' (juiz), 'tribunal' (tribunal) ou 'sentencia' (sentença), significa 'sentença/decisão'. Se você vir palavras como 'sistema' (sistema), 'máquina' (máquina) ou 'diseño' (projeto), significa 'erro' ou 'defeito'.
É 'fallo' o mesmo que 'falla'?
São muito parecidos! 'Fallo' (substantivo masculino) é geralmente preferido na Espanha para falhas técnicas ou legais. 'Falla' (substantivo feminino) é muito comum na América Latina para erros ou falhas, e na Espanha, refere-se especificamente a uma falha geológica ou a um grande festival em Valência.