Inklingo

vomitar

boh-mee-tar/bo.miˈtaɾ/

vomitar significa vomitar em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

vomitar, pôr para fora

Também: botar para fora, regurgitar
VerboA2regular ar
Mexico
Uma ilustração simples de uma criatura pequena e verde inclinada sobre um balde de madeira, claramente vomitando um jato de líquido amarelo.
infinitivevomitar
gerundvomitando
past Participlevomitado

📝 Em Ação

El niño empezó a vomitar después de comer demasiados dulces.

A2

A criança começou a vomitar depois de comer doces demais.

Si te sientes mareado, es mejor salir al aire libre para no vomitar.

B1

Se você se sentir tonto, é melhor sair para tomar ar fresco para não vomitar.

Ella vomitó toda la cena, creo que la comida estaba mala.

B1

Ela vomitou todo o jantar; acho que a comida estava estragada.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • devolver (vomitar (também significa retornar))
  • echar (jogar/expelir (coloquial))

Colocações Comuns

  • ganas de vomitarvontade de vomitar / náusea
  • vomitar la bilisvomitar a bílis (usado literal e figurativamente para raiva extrema)

expelir, regurgitar

Também: despejar, desabafar
VerboC1regular arinformal
Um homem de desenho animado zangado gritando intensamente, com formas abstratas irregulares, roxas escuras e vermelhas, irrompendo de sua boca, simbolizando a expulsão forçada de insultos.
infinitivevomitar
gerundvomitando
past Participlevomitado

📝 Em Ação

El político solo hace que vomitar promesas vacías.

C1

O político só cospe promessas vazias.

Después de la pelea, él le vomitó todos los insultos que había guardado.

B2

Após a briga, ele despejou nela todos os insultos que havia guardado.

El estudiante solo podía vomitar datos que no entendía en el examen.

C1

O aluno só conseguiu regurgitar fatos que não entendia na prova.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • soltar (liberar/soltar (palavras))
  • escupir (cuspir)

Colocações Comuns

  • vomitar palabrasvomitar palavras
  • vomitar odiovomitar ódio

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedvomita
yovomito
vomitas
ellos/ellas/ustedesvomitan
nosotrosvomitamos
vosotrosvomitáis

imperfect

él/ella/ustedvomitaba
yovomitaba
vomitabas
ellos/ellas/ustedesvomitaban
nosotrosvomitábamos
vosotrosvomitabais

preterite

él/ella/ustedvomitó
yovomité
vomitaste
ellos/ellas/ustedesvomitaron
nosotrosvomitamos
vosotrosvomitasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvomite
yovomite
vomites
ellos/ellas/ustedesvomiten
nosotrosvomitemos
vosotrosvomitéis

imperfect

él/ella/ustedvomitara
yovomitara
vomitaras
ellos/ellas/ustedesvomitaran
nosotrosvomitáramos
vosotrosvomitarais

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "vomitar" em espanhol:

desabafardespejarexpelirregurgitarvomitar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: vomitar

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'vomitar' em seu sentido figurado (Significado 2)?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
el vómito(o vômito (substantivo))Substantivo
vomitona(um episódio de vômito (substantivo informal))Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A palavra vem diretamente do verbo latino *vomitare*, que significava 'vomitar' ou 'expelir com força'. O significado permaneceu notavelmente consistente ao longo dos séculos.

Primeiro registro: Around the 13th century in Spanish.

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: vomitFrench: vomirPortuguese: vomitar

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

A palavra 'vomitar' é considerada rude ou muito formal?

Embora 'vomitar' seja o termo clínico mais preciso e neutro, na conversa casual, muitos falantes de espanhol preferem frases mais suaves como 'echar la comida' (literalmente 'jogar a comida') ou 'devolver', caso sintam que 'vomitar' é muito direto. Isso se assemelha ao uso em português, onde 'estar enjoado' ou 'botar tudo para fora' são comuns.

'Vomitar' é um verbo com mudança de radical?

Não, 'vomitar' é um verbo completamente regular. Ele segue o padrão padrão para todos os verbos -AR em todos os tempos, tornando-o fácil de conjugar, assim como os verbos regulares em português.