Inklingo

Como se diz "desonesto" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paradesonestoé corruptouse 'corrupto' quando se referir a alguém ou algo que abusa de seu poder ou posição, especialmente em contextos políticos ou financeiros, indicando falta de integridade moral e ética..

Portuguese → espanhol

corrupto

/ko-ROOP-toh//koˈrupto/

adjetivoB1geral
Use 'corrupto' quando se referir a alguém ou algo que abusa de seu poder ou posição, especialmente em contextos políticos ou financeiros, indicando falta de integridade moral e ética.
Uma pessoa de terno entregando uma bolsa pesada de moedas de ouro para outra pessoa debaixo de uma mesa.

Exemplos

Muchos ciudadanos están cansados de los políticos corruptos.

Muitos cidadãos estão cansados dos políticos corruptos.

Es difícil hacer negocios en un sistema corrupto.

É difícil fazer negócios em um sistema corrupto.

Concordância de Gênero

Como este é um adjetivo terminado em 'o', ele muda para 'corrupta' ao falar de uma mulher ou objeto feminino, como 'uma empresa corrupta'. Isso é muito parecido com o português, onde temos 'corrupto' e 'corrupta'.

Corrupto vs. Corrompido

Erro:Usar 'corrompido' para descrever o caráter de uma pessoa.

Correção: Use 'corrupto' para pessoas que aceitam subornos. 'Corrompido' é mais usado para coisas que apodreceram fisicamente ou foram estragadas (como um arquivo ou comida).

tramposo

/trahm-POH-soh//tɾamˈposo/

adjetivoA2informal
Utilize 'tramposo' para descrever alguém que age de má fé em jogos, competições ou acordos, enganando os outros para obter vantagem, focando na ideia de trapaça.
Uma criança escondendo uma carta atrás das costas enquanto joga um jogo de cartas.

Exemplos

No quiero jugar con él porque es muy tramposo.

Não quero jogar com ele porque ele é um grande trapaceiro.

Ese es un truco tramposo para ganar el nivel.

Esse é um truque sorrateiro para vencer o nível.

Sus tácticas tramposas fueron descubiertas por el árbitro.

Suas táticas de trapaça foram descobertas pelo árbitro.

Combinando o Final

Como este é um adjetivo, você deve mudar o 'o' para 'a' se estiver descrevendo uma mulher ou um objeto feminino (por exemplo, 'una niña tramposa'). Em português, a concordância de gênero é similar, como em 'trapaceiro' (masculino) e 'trapaceira' (feminino).

Usando com 'Ser'

Usamos quase sempre 'ser' com esta palavra porque estamos descrevendo o caráter de uma pessoa ou uma qualidade fixa de um jogo. Em português, a situação é a mesma: usamos o verbo 'ser' para qualidades inerentes ou permanentes, como em 'Ele é trapaceiro'.

Trapaceiro vs. Trapaça

Erro:Hacer tramposo.

Correção: Diga 'hacer trampa' para a ação de trapacear, e use 'ser tramposo' para descrever a pessoa. Em português, a ação é 'trapacear' ou 'fazer trapaça', e a pessoa é 'trapaceiro(a)'.

torcido

/tor-SEE-doh//toɾˈθiðo/

adjetivoB2geral
Escolha 'torcido' para indicar que alguém tem um histórico ou uma reputação de ser desonesto, pouco confiável ou com segundas intenções, muitas vezes de forma sutil ou insidiosa.
Uma pessoa de terno escondendo uma bolsa de moedas de ouro atrás das costas enquanto aperta as mãos.

Exemplos

Ese político tiene un pasado muy torcido.

Esse político tem um passado muito desonesto.

Todo el plan se salió torcido desde el principio.

Todo o plano deu errado desde o início.

A veces la vida te da un camino torcido.

Às vezes a vida te dá um caminho difícil/azarado.

A diferença entre 'corrupto' e 'tramposo'

A confusão mais comum surge entre 'corrupto' e 'tramposo'. Lembre-se que 'corrupto' geralmente se aplica a quem abusa de poder ou posição, enquanto 'tramposo' descreve alguém que trapaceia em situações específicas como jogos ou acordos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.